第66部分(第3/4 頁)
〃為什麼?〃
他的眼睛有一種令人難以理解的冷漠,又是那令人不安地熟悉,但卻是一種熟悉的、屬於過去的神態。
〃因為我對我主的愛。我想終生作為他的教士侍奉他。〃
〃你明白他的僕人永遠不可動搖的信條是什麼嗎。戴恩?〃
〃明白。〃
〃你明白在他和你之間決不能產生其他的愛,你是他獨有的,為了他將摒絕其他一切嗎?〃
〃明白。〃
〃你明白他的意志存在於萬物之中,侍奉上帝你就必須將你的個性和個人的存在以及你對自己的概念這些無比重要的東西都徹底埋葬嗎?〃
〃明白。〃
〃你明白,一旦需要,你必須以他的名義面對死亡、監禁和飢餓嗎?你明白你必須一無所有,不看重任何可能使你對他的愛減弱的東西嗎?〃
〃明白。〃
〃你堅強嗎,戴恩?〃
〃我是個人,閣下。我首先是個人。我知道,這將是艱苦的。但是我祈禱,在上帝的幫助下我會找到力量的。〃
〃戴恩,肯定會這樣嗎?除了這個以外,再也沒有什麼使你感到滿意的東西了嗎?〃
〃再也沒有了。〃
〃要是今後你改變了主意,你將會怎麼辦呢?〃
〃呃,我會要求離開的。〃戴恩感到意外地說道。〃倘若我改變了主意,那一定是因為我確實錯選了我的職業,不會有其他原因、因此,我會要求離去。我不會把我對上帝的愛減少一分,但我會明白,這不是他希望我侍奉他的方式。〃
〃但是,你明白,一旦立下最後的誓約,被授予聖職,就沒有回頭路可走,沒有豁免,絕對沒有豁免嗎?〃
〃我明白,〃戴恩耐心地說道,〃但是,倘若我下定了決心,在這之前我就會做到這些的。〃
拉爾夫紅衣主教靠回椅中,嘆了口氣、他曾經有過這樣的把握嗎?他曾經有過這樣堅定的決心嗎?〃戴恩,你為什麼要找我?為什麼你想到羅馬來?為什麼不留在澳大利亞呢?〃
〃是媽媽建議來羅馬的,但長久以來這就是我心中的一個夢想。我從來沒想到會有足夠的錢。〃
〃你母親是非常明智的。她沒有告訴過你嗎?〃
〃告訴我什麼,閣下?〃
〃沒有告訴你,你每年有5000鎊的進項,銀行中在你的名下已經有數萬鎊嗎?〃
戴恩一怔。〃沒有。她從來沒有告訴過我。〃
〃非常明智。但是事情就是這樣的,只要你想的話,你就能來羅馬了。你想到羅馬來嗎?〃
〃是的。〃
〃你為什麼想到我身邊來,戴恩?〃
〃因為你是我心目中最完美的教士,閣下。〃
拉爾夫紅衣主教扭動了一下。〃不,戴恩,別這樣高抬我。我也不是個完美無缺的教士。我曾經打破過我的所有誓言,你明白嗎?由於我打破了我的誓言,我不得不以一個教士能經歷的最痛苦的道路去學習你似乎已經懂得的東西。因為我曾經拒絕承認我首先是一個凡人,除此之外才是個教士。〃
〃閣下,這沒有什麼了不起的。〃戴恩柔和地說道。〃你所說的話,絲毫沒有影響你是我心目中完美無缺的教士的形象。我覺得你沒有理解我的意思,如此而已。我指的不是一種非人性的下意識行為,不是肉體的弱點。我指的是你飽歷憂患,並且成熟得爐火純青了。我的話聽起來太放肆了吧?我並沒有這個意思,真的。假如我冒犯了你,請你原諒。這只是因為要表達我的意思是如此困難!我的意思是,成為一個完美無缺的教士必須經歷許多年月,經歷可怕的痛苦,不管什麼時候都要把信念和我主擺在自己的面前。〃
電話響了起來,拉爾夫紅衣主教用微微顫抖的手抓起話筒,講著義大利語。
〃是的,謝謝你。我們馬上就去。〃他站了起來。〃到喝午茶的時候了,我們要和我的一位非常老的老朋友一起喝茶。他也許是教廷中僅次於教皇的最重要的教士。我告訴他你來了,他表示了要見一見你的願望。〃
〃謝謝你,閣下。〃
他們步行走過樓道。隨後穿過了一個令人神爽的花園;它和德羅海達的花園風格迥異,載著高高的柏樹和白楊,整潔的、長方形的草地周圍是帶柱子的走道和長滿青苔的石板路;他們經過了哥特式的拱門,穿過文藝復興時代的橋梯。戴恩飽覽著這一切,很喜歡它。和澳大利亞如此不同的世界,如此古老、永恆。
本章未完,點選下一頁繼續。