第4部分(第3/4 頁)
過了一會兒,伊娃吻了理查德漂亮的鼻子
尖,拍打了他的腰帶,扭動了他的膝蓋:“好啦!我馬上就去華盛頓廣場,去看卡倫。”
“讓我喘口氣,好嗎?”他咆哮了,“你可以在任何時候去看卡倫。”
“不。我已經非常嚴重地疏忽她了,並且另
外——”
“我也是這樣。”他抱怨地說,按著他辦公桌上的按鈕——他的護士進來了——“今天什麼患者都不看了,哈里小姐。”
當護士出去時,他說:“現在到這裡來。”
“不!”
“你希望我嘲弄我自己,在辦公室追逐著你
到處跑嗎?”
“啊,迪克,親愛的,”伊娃說道,忙著把粉撲到鼻子上。
57
“我必須去看卡倫。”
“到底為什麼你這麼愛卡倫?”
“讓我去!我想告訴她,你是個傻瓜。我必
須告訴某一個人。”
“然後我猜測我將小睡一會兒。”他鬱鬱不樂地說,“當你的下巴凸出的時候,我知道你要幹什麼!我一整夜沒睡覺,一直握著瑪頓太太的手,並且使她確信生個嬰兒就像拉牙線一樣輕鬆。”
“啊,你做這可憐的事情。”伊娃像在低聲哼唱,再一次吻了他,“她非常漂亮,是不是?好好睡一會兒吧。”
“今晚我能見到你嗎?畢竟我們應當慶祝慶
祝——”
“迪克!別,迪克——好吧。”伊娃說著,就消失了。
當伊娃出現在帕克大街時,陽光看起來恰好
像個正被親密地吻著的姑娘,而且她的結婚日期也確定了。她充滿了幸福,以至於看門人都對她露齒而笑,而那計程車司機為了給她開啟車門而58
扔掉了他的牙籤。
她給了卡倫的地址後,就靠在計程車後部閉
上了眼睛。
終於達到了這一步。結婚——正在包圍這個
角落。並非任何的陳舊的婚姻,而是和理查德結婚。肯定會有很多閒言碎語,當然了——她是如何地撲向他,而且差不多把他捆綁得動彈不得了。但是讓他們說吧,他們全都嫉妒。她充滿喜悅地想到,他們越是嫉妒,她就越感到幸福。想到這樣的事情是可怕的,但是,她希望這世界上所有的女子都嫉妒她。她感到自己的胸膛在發脹,被夾克衫束縛住了。理查德·巴爾·斯科特夫人,它聽上去美好。它聽上去確實美好。
當計程車在卡倫的庭院前面停下來的時候,
伊娃下了車,付了錢給那個人,並且開始彎下腰,俯視著這個廣場。
公園正在四點的陽光照耀下,光輝燦爛,而
且美麗,那幾何形狀的草坪,那噴泉,還有護士推著的嬰兒車,這些都使得公園不僅光輝,而且美麗。看著嬰兒車,伊娃感到她自己紅光流溢。
59
她近來一直在想著嬰兒們的事情,想得已經超過了得體的界線。於是,她想到在他們結婚之後,如果她和理查德不能在韋斯特切斯特或長島居住,那麼其他地方,都不能比住在像卡倫那樣的房子裡更甜蜜了。它是她所知道的紐約最好的房子了。真正適宜於居住的臥室中的一系列的東西——窗簾——她搖響了門鈴。
他們的位置在東六十號,那正好是一套公
寓。儘管大驚小怪的伊娃為它花費很多,但它仍不過只是個公寓而已。
但是,麥可盧醫生已經拒絕搬家到離癌症基
金會哪怕是稍遠的地方,而這整座房屋確實是無益的奢侈,因為伊娃從不在家,而醫生,理所當然地實際上是住在他的實驗室中。在那秘密的片刻,伊娃比以前更情願地看到,卡倫和麥可盧醫生將在某一個時候結婚。她想到自己走開,使他在那個可怕的公寓中全然孤獨時,心中有一些罪惡感。也許他們能夠——
一個陌生的女僕開了門。
60
伊娃感到吃驚。但是,她穿過了前廳,並且
問道:“蕾絲小姐在家嗎?”——一個愚蠢的問題,但你總是要莫名其妙地這樣問。
“是的,小姐。誰在問她?”
這女僕是個陰沉的年輕人——明顯地迄今仍
然沒有經過訓練。
“伊娃·麥可盧。噢,你不必要稱呼我——我並不是個公司。”伊娃說道,“埃爾西怎麼了?”
“啊,她肯
本章未完,點選下一頁繼續。