會員書架
首頁 > 遊戲競技 > 生死之門 > 第17部分

第17部分(第4/4 頁)

目錄
最新遊戲競技小說: 神印:黑夜女神今天篡位成功了嗎神只:從哥布林開始劍網三:沙雕玩家助我超神全民大航海:我把船開上了海島網遊:開局2888億個屬性點神秘復甦:此世之暗王者:富婆寵溺這個射手太猛了!沒有人比我更懂木筏求生網遊:一刀劈死神網遊:神秘玩家航海玫瑰海上求生,普通的我竟然成了強者別人玩遊戲,我修仙無職法師海島求生,從每日情報開始無限流:漂亮NPC只想完成任務戶外見聞錄全民永夜:只有我能看到彈幕提示星啟:餘生與你的宿命之旅穿越艾澤拉斯,但我是一個石匠

可置疑的是卡倫·蕾絲的,與莫勒爾手中的一致。麥可盧醫生,麻煩你檢查這些,並且證實一下律師的意見。”

那個大塊頭從窗戶那兒過來了。他沒從埃勒

裡那裡拿過檔案,他僅僅站在他的背後,看一眼他手裡拿著的最上層的紙張。

“這確實是卡倫的筆跡,一點也不錯。”然後他返回去。

“布斯科先生?”

出版商更徹底,他瀏覽了那堆檔案:“噢,

是的,當然是的。”——他在出汗。

“喂,”埃勒裡繼續著,放下那堆檔案,再一次拿起手稿,“讓我從《升起的八朵雲》中讀一些片段給你們聽。”他調整了他的夾鼻眼鏡,然後用清晰的聲音開始朗讀:“年老的沙勃羅先生坐在他的臀部上,並且

無緣無故地自己大笑著;但是,那常常湧現的一269

種想法,透過他眼睛的空白麵紗變得明顯可見了。”

他停頓下來:“現在讓我把用鋼筆修改過的

句子讀給你們聽。”他慢慢地讀著:

“年老的沙勃羅先生坐在他的臀部上,並且

無緣無故地自己大笑著;但是,常常湧現的一種想法,在他腦袋的空窗戶後面閃爍著。”

“是的,”出版商喃喃低語道,“我記得那一段:”

埃勒裡翻過去兩三頁:

“未被人看見的來自陽臺的奧諾·瓊斯,意識到她正站在下面的庭院裡。”

他抬起頭來說道:“注意,這裡也被修改成

如下那樣。”他又低下頭去看著稿子:

“未被人看見的來自陽臺的奧諾·瓊斯,意識到她的黑色的身影透過月亮站立著。”

“我不太理解——”布斯科想要說話。

而埃勒裡翻過更多的書頁:“日本夏天的天

空在這裡被描寫為‘景泰藍般的’,這個詞已經被勾掉,然後用‘琺琅’來代替了。在同一段落中,270

戶外現場全景的主要特徵是‘一個反扣著的細緻優雅的碗’。作家改變了她的想法,因而句子變成‘他們在煙霧繚繞中一個倒立著的彩繪茶杯下面站立’。”埃勒裡合上了手稿,“布斯科先生,你把這些稱作什麼型別的修改?”

那個人明顯地被困擾著:“啊,當然是有創

造性的東西了。對某個詞的外觀的感受,這樣的問題——一個人的看法可能和另一個人正相反。

每一個作家都在創造自己的詞彙。”

“它們非常地個性化?有沒有人敢於擁有這

樣的特權去擅自改動別人的作品?”

“你知道的,奎因先生,你自己是個作家。”

布斯科說道。

“換句話說,你會說卡倫·蕾絲用鉛筆作了這些修改——並且在她的全部小說中的全部地方都有這樣的修改?”

“當然了!”

埃勒裡帶著兩件東西走到那人面前:“請比

本章未完,點選下一頁繼續。

目錄
燃情歲月天龍八部(二十七 )金庸滾回你們的世界(NP)龍雲仙月[綜英美]我的好姐妹大藍鳥極限修道
返回頂部