第8部分(第2/4 頁)
答案,急用的先學,不斷給自己充電。這樣,邊幹邊學,目的性、針對性強,收效會更好些。難怪國外許多知名的企業家,大多是大學畢業後先工作一段時間,積累些實踐經驗,再根據自己的不足處,進行補課、進修深造,再勝任更高一層次的工作崗位,一步步地最後走向輝煌。
在外貿,工作了二十餘年。照例開始工作時,應有個學習的過程。不過,這個過程對於我來說是很短暫的。只是開始時,對過多的應酬活動有些不適應,以為時間浪費太多,有些不習慣,如此而已。實際上,外貿是一項綜合性很強的國際商業工作,要求從事該工作的人,既要掌握外語這一語言工具,又要熟悉所銷售的工業產品,最理想的還要有豐富的人文地理和數理方面的知識。這樣,在談判桌上,就可以做到應付裕如、得心應手。一名稱職的外貿工作者,實際上即是一位知識豐富、具有外語語言能力的推銷工程師,知識不厭其多,不厭其雜,多多益善。我坎坷一生,一事無成,正有些心灰意懶時,誰知老天爺竟也在我不惑之年成全了我這個“半瓶醋”(Jack of all trades and master of none。);給了我一個施展才華的大舞臺。外貿的基礎知識,我們集訓了一個月,也就基本掌握了;其他的知識則不是哪一個專門學校能全部教給你的了?對此,我倒是自己積攢了二十多年,雖無文憑,不可加薪,不可升官,但應付工作,確是使我駕輕就熟、遊刃有餘、勝任愉快的!
記得進外貿的第一個月,我接待了一個做電子元件生意的美國籍西班牙老先生。他講一口流利的英語,同時還精通西班牙語和德語,在陪同他訪問無錫工廠的旅途中,我們用英語交談,他覺得我的英語還湊合,就問我是在何處學習的?我告訴他:自學的。起初,他有些驚訝;但我告訴了他文章開頭的這句英國諺語,他又愣了一下,顯然並不熟悉該諺語,請我再說一遍,然後自己又默唸了一遍,告訴我,有道理、很好。
以後,最初的幾年裡,我幫助有關的工廠,製作了產品的中英文對照樣本資料,既熟悉了產品,又做好了產品外銷的必備工作,融洽了工貿關係。而且,我也逐漸熱愛上了我的新工作,並且卓有成效!
2005年9月12日(星期一)
難忘的魚翅
難忘的魚翅
94年5月份,日本後藤商事的松本清一社長先生和張桂珍小姐一起來華訪問,我和何平先生陪同他們參觀了淮安市的清江軸承廠和無錫軸承廠等工廠。
清江軸承廠的田廠長和松本先生也可算是老朋友了,早在86年底,就曾與我一起訪問過日本,拜訪過鬆本先生的公司。郝廠長雖不曾去過日本,但松本先生多次訪問該廠,每次接待郝廠長都是必到的,彼此也很熟悉。我們上午驅車從南京去工廠,在廠長的陪同下,與客人在車間裡轉了轉,瞭解外球面軸承的生產情況,以後和廠長們一起交流了一下國外的行情。當晚,人之常情,大家少不了一起美美地吃上一頓飯,喝點酒,好好地敘敘舊,回憶過去相聚的美好時光。
第二天由淮安去無錫。早上出發,經寶應、江都、泰興、靖江,由靖江擺渡過長江,取道江陰去無錫,一路風塵僕僕,大約下午四點多鐘才趕到無錫大飯店住下。入住後,大家洗了洗,各自休息了一會。晚餐時間,松本先生一再表示要回請我們吃頓飯,以表謝意,並且要張小姐點幾個好菜。其中就點了一道每人一盅的魚翅,大約200元一盅。先生還帶了一瓶12年陳的芝華士,大家先一起邊吃冷盤,邊飲加冰塊的威士忌酒,同時等熱菜上來。不經意間,魚翅端上來了,一個小號的湯碗,一碗沒有什麼內容的雞湯而已;我也在不經意間,一口喝下了半碗湯,其中可數的幾根已經煮化了的、類似爛粉絲的魚翅,使我覺得很有些不對勁,這也算魚翅?價值200元一盅的魚翅?當即有一種被愚弄的感覺,尤其又是客人花錢請客,不能讓國外客人留下一個“宰客”的不良印象!隨即不假思索地問服務員,這雞湯多少錢一盅?服務員可能也看出了些問題,下去後又上來說了聲道歉的話,表示要重新上這道菜,我則表示不必了,按雞湯算就可以了。
說到魚翅,這也應屬山珍海味一類的佳餚了。海內外的華人對此情有獨鍾,是招待嘉賓的上選菜餚。論烹調的水平,國內的酒店遠不如香港、美國洛杉磯和紐約華人區的;但價格卻高得多,不知何故!90年4月份,我與工藝裝備廠當時在任的鮑有賢廠長、劉祥茂處長一起訪問香港,客戶請我們到中環一家專門的魚翅館吃飯,端上來的排翅湯滿滿一
本章未完,點選下一頁繼續。