第32部分(第2/5 頁)
的。”
“誰?”
“我不知道他的名字,以前從沒見過他。”
“他看上去是什麼樣子?”
她說:“我抄下了他汽車牌照的號碼。”
“什麼號碼?”
“我不想把它公開。”
“一個年輕的男人?”
她又一次拒絕回答。
梅森幾乎是沉思地說:“在他走了之後,你又過去問萊斯利是怎麼回事。
你從後門的小玻璃窗看過去,或者是你開啟了,吸進一口那氣體,你在想是
讓門開著呢,還是關著,等等。後門當時肯定是鎖著的,鑰匙在鎖裡扭過了。
他會那麼做的,以致你不會打擾他的私人談話。假如他絕對地信任你,假如
他留著後門沒上鎖,你就可能及時開啟門救了他的性命。所以你就跑回你的
公寓,下樓來試試前門。你發現我正在按門鈴,便知道門是鎖著的。我猜情
況大致就是如此。”
她仍然閉口不言。
梅森又開始翻閱那本雜誌,“好吧,”他說,“如果你不能談論犯罪,
我們至少可以看看這個。這裡有一段說。。”
她手臂迅速地一揮,把雜誌從他手裡打到了地上,然後跳起來向汽車站
外面走去,當她到門口時已幾乎是跑起來了。
梅森一直等到車站的門“砰”地一下子關上了才站了起來。他從地板上
揀起那些雜誌,把它們整齊地疊放在候車室裡的木凳上,然後走了出去。
他開啟車門時,德拉·斯特里特醒了過來,“見到她了嗎?”她問。
“是的。”
“她在哪兒?”
“走了。”
“去哪兒了?”
“回家了。”
德拉笑了,一種迷迷糊糊的、充滿渴望的微笑,“你真善於同女人打交
道,不是嗎,頭兒?”
12
火車做了短暫停留後,掛上了一列孤單的客車,準備開動了。早晨的陽
光剛剛照射到右邊白雪覆蓋的高山頂上。機車加速穿過結滿金色果實的桔黃
色灌木林,在叉道口處發出間歇的汽笛聲。在臥鋪車廂,客車服務員們開始
拖出行李,把它們堆放在通廊裡。隨著火車離洛杉磯郊區越來越近,餐車裡
的旅客也漸漸稀少了。
梅森來到餐車看到薩利·埃爾伯頓單獨一個人坐在一張雙人餐桌旁。
“一個人,先生?”餐車服務員向梅森伸出一個手指問,“我們有充足
的時間為您服務。”
梅森說:“謝謝,我坐這裡。”然後平靜地走過去坐在那年輕女人的對
面。
她的眼睛盯了一會兒盤子,然後拿起一杯咖啡舉到嘴邊,偶然掃了一眼
梅森,又把目光移回到盤子上。她猛然再回眼驚奇地望了一下律師,手中舉
著的咖啡杯一動也不動了。
“早上好。”梅森說。
“呀——您也在這趟車上嗎?我不知道。。您去了。。南部?”
“剛剛上來。”梅森說。
“噢,”她笑了,“我上來的早,自己——去拜訪一個朋友。”
服務員熱心地湊到梅森肩頭上說:“如果您馬上點菜的話,先生。。”
“就要一杯咖啡。”梅森說。
他開啟煙盒,拿出一支菸點著,然後把身體靠在椅背上,一隻胳膊輕放
在桌邊上。“您見著他了嗎?”
“誰?”
“您的朋友。”
她打量了他一會兒,好像在盤算是生氣呢還是開玩笑,然後,笑著說著:
“碰巧,我的朋友不是他,而是她。”
“名字不會碰巧是米爾特吧?”梅森問。
這次她決定用冷淡氣憤的口氣把他震住。“我不知道原本是什麼東西使
您產生這樣的想法,”她說,“或者是誰給了您這樣的權力來過問我的私事。”
“我只是讓您做好準備,”梅森說,“給您來個彩排。”
“為什麼彩排?”
“為後面要來的問題。”
“我可以向您保證,”她說,語氣冷淡而刻板,“如果任何人有一丁點
兒的權力來問我問題
本章未完,點選下一頁繼續。