第27部分(第2/5 頁)
次。”
梅森揚起了眉毛,“埃爾坦普羅?”
“對。”
“他去那兒多久了?”
“四五天。”
“在哪兒?”
“在辛德比尤特大街1162 號的一所公寓房裡。這是一座被改成公寓的木
板結構的二層樓——類似於備有傢俱的公寓。整座樓有4 套公寓,你知道哪
種的。樓上兩套,樓下兩套,4 個專用入口。”
“有趣。”梅森說。
“不是嗎?好,我再告訴你一些別的。一個叫艾伯塔·克倫威爾的女人
聲稱是他的妻子。她跟他跟到埃爾坦普羅,發現他旁邊的公寓是空的就租了
下來。”
“他知不知道她在那兒?”梅森問。
“我不明白他為什麼不知道。她的名字就在信箱上,艾伯塔·克倫威爾。”
“為什麼他不歡迎她?”
“這我絕對不知道。”
梅森將信封和剪報遞給德雷克說:“這是幾分鐘前透過專遞送來的。”
德雷克開始看剪報,然後放下來說:“我還沒有給你講完。奧爾古德辦
公室的那個金髮女郎鬼鬼祟祟地到一家雜貨店,在電話亭打了個電話。我的
偵探進了她旁邊的電話亭,剛好可以聽到她的談話。猜猜說些什麼?”
“別賣關子了,說些什麼?”
“她給太平洋大巴公司打電話訂了一張5 點半到埃爾坦普羅的汽車
票。”
梅森的眼亮了起來:“我要人盯住她,保羅。”
“別擔心,我的偵探也在同一輛車上訂了一個座位。這是什麼?”
“看上去像用來敲詐的剪報,看一看。”
德雷克看了看,然後撅起嘴吹了聲口哨,“這是米爾特,沒錯。”
“我不明白。”梅森說。
“你什麼意思,你不明白?”
“我就是不明白,就這。”
德雷克說:“哎呀,梅森,這就象一加一等於二那麼簡單。奧爾古德事
務所不過如此。不管什麼樣的人,只要在行而且願意幹,它就僱用,米爾特
就是這樣應聘的。當威瑟斯龐要他每天打電話報告情況時,無意中暴露了他
的企圖。米爾特就決定進行敲詐騙錢。”
“敲詐他什麼?”梅森問。
“不讓案件的情況公佈於世。”
梅森搖了搖頭,“威瑟斯龐不會為此而付錢的。”
“他會的,如果他的女兒要跟那個小夥子結婚的話。”
梅森思考了一會兒,然後搖了搖頭,“他不會為掩蓋此事而付錢的——
至少在他們結婚前不會。”
“那麼這就是米爾特所等待的,”德雷克說,“等著結婚的進行。他到
那裡等待時機。”
梅森說:“這還比較合乎邏輯,但如果情況是那樣的話,他為什麼要把
這訊息給這家醜聞小報呢?”
保羅說:“米爾特肯定為此得了報酬。”
“多少?”梅森問。
“我不知道,”德雷克說,“這是好萊塢在過去的四五個月裡才出現的
一個專業組織,釋出可靠的醜聞訊息。經營這份小報的傢伙訊息非常靈通,
但他不是要去敲詐某個人,但是要敲詐那些行業。這就是為什麼無法對付
他。”
“你是說他想讓他們買下他的全部股份?”梅森問。
“對,他就這樣公開好萊塢大明星的事情,從不給他們警告或試圖勒索。
那樣,他們就拿他沒辦法。他已經讓人們知道了他的小報及其信譽是準備出
售的。價格,當然了,要比它的價值高出1000 倍,除非禁止它的出版。”
梅森掃了一眼他的手錶說:“德拉,給埃爾坦普羅的威瑟斯龐打電話,
告訴他今晚他會有客人。”
“我也去嗎?”德雷克問。
梅森搖了搖頭:“你留下繼續你的工作,儘量找出有關X 小姐的情況。
該死,我得不出對米爾特的看法。”
“你不認為他就坐在那兒等著婚禮的進行,然後再向威瑟斯龐施加壓力
嗎?”
梅森彈了一下剪報說:“這肯定是來源於
本章未完,點選下一頁繼續。