第4部分(第4/4 頁)
輕易相信我叫人帶去的口信。她聽見我竟在以弗所吃官司,一定會覺得是聞所未聞的事。
小德洛米奧持繩鞭上。
小安提福勒斯 我的跟班已經來了,我想他一定帶著錢來。喂,我叫你乾的事怎麼樣了?
小德洛米奧 我已經買來了,您瞧,這一定可以叫她們大家知道些厲害。
小安提福勒斯 可是錢呢?
小德洛米奧 咦,大爺,錢我早把它拿去買繩鞭子了。
小安提福勒斯 狗才,你拿五百塊錢去買一條繩子嗎?
小德洛米奧 按這個價格,大爺,我就賞給您五百條。
小安提福勒斯 我叫你到家裡去作什麼的?
小德洛米奧 叫我去買繩鞭子呀,我現在買來了。
小安提福勒斯 好,我就用這繩鞭子來歡迎你。(打小德洛米奧。)
差役 先生,您息怒吧。
小德洛米奧 你倒叫他息怒,我才算倒盡了黴!
差役 好了,你也別多話了。
小德洛米奧 你叫我別多話,先叫他別打。
小安提福勒斯 你這糊塗混賬沒有知覺的蠢才!
小德洛米奧 大爺,我但願我沒有知覺,那麼您打我我也不會痛了。
小安提福勒斯 你就像一頭驢子一樣,什麼都是糊里糊塗的,只有把你抽一頓鞭子才覺得痛。
小德洛米奧 不錯,我真是一頭驢子,您看我的耳朵已經給他扯得這麼長了。我從出世以來,直到現在,一直服侍著他;我在他手裡沒有得到什麼好處,打倒給他不知打過多少次了。我冷了,他把我打到渾身發熱;我熱了,他把我打到渾身冰冷;我睡著的時候,他會把我打醒;我坐下的時候,他會把我打得站起來;我出去的時候,他會把我打到門外;我回來的時候,他會把我打進門裡。他的拳頭永遠不離我的肩膀,就像叫化婆肩上馱著的小孩子一樣;我看他把我的腿打斷了以後,我還要負著這一身傷痕沿門乞討呢。
小安提福勒斯 好,你去吧,我的妻子打那邊來了。
阿德里安娜、露西安娜、妓女、品契同上。
小德洛米奧 太太,記住那句成語:“鞭策自己”;或者我也該像鸚鵡學舌似的作一番預言:“當心繩子。”
小安提福勒斯 你還要多嘴嗎?(打小德洛米奧。)
妓女 你看,你的丈夫不是瘋了嗎?
阿德里安娜 他這樣野蠻,真的是瘋了。品契師傅,你有驅邪逐鬼的本領,請你幫助他恢復本性,你要什麼酬報我都可以答應你。
露西安娜 噯喲,他的臉色多麼猙獰可怕!
�
本章未完,點選下一頁繼續。