第16部分(第2/4 頁)
,而冒這麼大的風險呢?小夥子心裡這樣問道。他儼然已是一個正式情人,心靈受著嫉妒這個惡魔的啃齧。
現在要弄清波那瑟太太往哪兒去,有一個很簡單的辦法,就是跟蹤她。這辦法真簡單,達達尼昂自然而然地立即採用了。
可是,波那瑟太太瞥見年輕人像一尊神像離開神龕,又聽見後面有腳步聲,她輕輕地叫了一聲,拔腿便逃。
達達尼昂緊追不捨。追上一個被斗篷裹得跑不動的女人,在他並不是一件難事。波那瑟太太拐進那條街剛跑完三分之一,就被追上了。這個可憐的女人已經筋疲力盡,不過那不是因為疲勞,而是因為恐懼。當達達尼昂將一隻手放在她的肩頭,她一個膝蓋一彎,人就倒了下去,用窒息的聲音喊道:
“你殺了我吧,不過你什麼也休想知道。”
達達尼昂攬住她的腰,把她扶起來,但從她身體的重量,感到她就要暈過去了,便趕緊向他表白一片忠誠,好使她放心。這種表白絲毫沒有打動波那瑟太太,因為同樣的表白完全可能出自世間最不良的意圖。但是聲音起了很大作用。少婦覺得這聲音好耳熟,便睜開眼睛,看一眼把她嚇得半死的這個男人,認出是達達尼昂,就高興得叫起來:
“啊!是您!是您!感謝上帝!”
“不錯,是我。”達達尼昂說道,“是上帝派我來守護您的。”
“您是帶著這種用意跟蹤我的嗎?”少婦不勝嬌媚地笑一笑問道。她那有點愛嘲諷的性格又佔了上風;本來當成敵人的,卻認出是自己的朋友,從那一刻起,心裡的一切恐懼全都煙消雲散了。
“不,”達達尼昂說道,“不是。我是偶然遇到您的,我看見一個女人在敲我一個朋友家的窗戶……”
“您的一個朋友?”波那瑟太太打斷他問道。
“是呀,阿拉米斯是我最好的朋友之一。”
“阿拉米斯!您講的什麼?”
“得了吧,莫非您想說您不認識阿拉米斯?”
“我是頭一回聽到這個名字。”
“您也是頭一回來這座房子?”
“自然。”
“您不知道這座房子裡住著一個年輕人?”
“不知道。”
“不知道住著一位火槍手?”
“一點也不知道。”
“您真的不是來找他的?”
“絕對不是。再說,您看見了的,和我說話的是個女人。”
“不假。不過,那女人是阿拉米斯的朋友。”
“這我全然不知。”
“可是,她住在他家裡啊。”
“這與我不相干。”
“那麼她是誰?”
“啊!這不是我本人的秘密。”
“親愛的波那瑟太太,您很可愛,但同時也是最神秘莫測的女人。”
“我因此而不可愛了嗎?”
“不,恰恰相反,您是值得愛慕的。”
“那麼,請挽起我的胳膊吧。”
“很願意。那麼現在呢?”
“現在嗎,送我走吧。”
“去哪兒?”
“去我要去的地方。”
“可是您要去哪裡?”
“您會知道的,因為您把我送到門口就行了。”
“還要等您嗎?”
“不必。”
“那麼您一個人回來?”
“也許是,也許不是。”
“後來陪您的人是男人還是女人?”
“我還不知道。”
“我會知道的!”
“您怎麼能知道?”
“我要等在門口看您出來。”
“要是這樣,現在就分手吧!”
“為什麼?”
“我不需要您了。”
“可是您懇求過……”
“一位紳士的幫助,而不是一個密探的監視。”
“這句話未免有點難聽!”
“那些不管人家願意不願意老跟著人家的人叫做什麼?”
“不知趣的人。”
“這說法太輕了。”
“行了,夫人,看來一切都得遵照您的意志辦。”
“為什麼您不爭取立即照辦呢?”
“難道沒有一點什麼要後悔的?”
“您真的後悔了?”
“這我自己一點也不知道。我所知道的,就是我答應一
本章未完,點選下一頁繼續。