第31部分(第3/4 頁)
……”
出現了奇怪而緊張的沉默。接著亨利爵士焦灼的站起來,開始為火爐添柴。
“他無法忍受,”貝克林說。“我說的是……”
“聽到這話我很高興,”年輕人回答。他們沒有看他的臉。
“我的朋友,”法國人開口了,“看在上帝份上,我們要去找默頓。”
他停下來,但是這話就象咒語一般。接著他看看蓋瑞克的膀子。“第二個受害者?他何時受傷的?”
“大約一點半。先生,這是太不可思議了!你確信默頓是人麼?”
“冷靜!”約翰爵士警告道。
“好吧……我要去上床。屋子裡月光明亮,清楚的如鏡子般。我正為默頓而發怒,剛好要去睡覺,此時我聽見什麼人在叫。”
約翰爵士停下來,手裡拿著一根點燃的火柴。
“我在一扇對著天井的窗旁,”他說道。“我的屋子。我無法睡覺,接著我看見一個影子在一定。月光照在頭上,很白。什麼東西開始沿著常春藤爬向二樓的窗戶,當我意識到那是哪個窗戶時,我也知道那人是誰。我不禁大叫來警告蓋瑞克——”
“這救了我的命,”另一個人平靜的說。“我在床上坐起來的時候,一個身影從窗臺邊爬上來,但是我們一個白色的頭。而且,”他繼續道,“它像是在跳躍,像一頭山羊。它抓住我以至於從開著的窗子射來的燈光都被阻擋了;我感到床單被掀開,我的膀子突然痛起來,像是吸了乙醚般發昏、嘔吐的感覺。我的膀子開始變的火辣辣的,但是我也打了他。不知何故他逃走了——約翰爵士,你確信沒人從門口離開麼?”
“我發誓。聽著,貝克林,這是最後的謎團。在我大叫之後,我跑出房間。在走廊中央我遇到了多塞特,那個給你帶口信的管家。我沒有解釋,但是我告訴他趕快出去,如果有任何人想從視窗離開就阻止他。你不明白嗎?如果我們算計好,我們就能抓到默頓!屋子的門嘭的開了,光射進來。當我到蓋瑞克的門前,走廊上的燈很耀眼。在門後面是狂怒的喘息聲和打鬥的重擊聲;椅子掀翻了;某人開始跑動。門閂上了,可那不過是根脆弱的木頭。我開啟等,站在門口,立刻出現了一幅可怕的、靜止如蠟像般的場景。比利全身沉浸在皎潔的月光下,拖著被單,膀子流著血顯示還有生機。入侵者不見了!我叫來多塞特一起搜尋屋子。他回答說沒有人從窗戶離開。
“他從門走的!”蓋瑞克激動的叫道。“當你們在我們面前開啟門的時候,就在此前一會兒,我還感到他的存在。”
貝克林坐著,頭埋在兩手之間;約翰爵士站在火爐旁一動不動,舉著一根燒焦的火柴。霧滲透如房間裡,將燈光變得昏暗。
四
貝克林已經二十四小時沒有睡了。如果某人聽到約翰·蘭德沃恩爵士和比利·蓋瑞克昨晚的驚人敘述還無動於衷的話,那麼第二天貝爾宅邸發生的某些事件就會令他感到些許怪異了。未曾刮過的臉,一頂被壓扁了帽子像頭盔一樣扣臉上,他看起來像是早期的哥特人。有人曾在霧濛濛的早上看見他站在護城河的邊上,他正用手杖戳著水。
英格蘭不再被成為美好的英格蘭,羅賓漢、落葉和鵝毛也一去不復返。如今就象諾曼底人一樣無情。目前警察們在貝克林指揮下的工作還是毫無進展。在十一月的早晨,他們正趟過護城河。
過了一會兒,他走進這座巨大無聲的宅邸,只有少數幾個僕人能讓他詢問。他們的主人還沒回來,他們害怕起來想要離開。在他檢查每個骯髒的角落之時,他聽到沉重的腳步聲。最後他上樓來到塔樓的屋子。下午,就在這兒他的人找到了他。
下午的陽光是一種令人討厭的淡紅色,光線像聚光燈般從窗戶眼裡投射入屋子。關著的門後是一個壁櫥,貝克林早先檢查的時候發現的,不過是空的。在房間中間放著一張桌子,上面有格小小的山羊雕像,陽光投射在壁櫥門上也呈現出一個巨大的山羊像。當約翰·蘭德沃恩爵士開啟門走進屋時,他僅看到陰影裡的一線亮光,一旁是貝克林無休無止的雪茄煙發出的光亮。英國人顫抖著,一邊摸著鬍子。
“是你吧,貝克林?”他問道。“哦!什麼鬼地方啊!我們能進來麼?”
“我想,”他身後一個聲音說道,“沒必要把我們從倫敦拉到這兒來!我昨晚就告訴了你想知道的任何事。”那是朱利安·阿伯,他推搡著約翰爵士;儘管他看上去很生氣,但是他白色臉孔上沒甚麼表情。
“問題很嚴重,”貝克林回答道。“你們幾個都想進來
本章未完,點選下一頁繼續。