第6部分(第2/4 頁)
中國人是一個奇怪而強韌的民族,這一點是在在不同於其它人種的,隨便他們
何處去,中國的根,是不容易放棄的。
表妹來巴拿馬時根本是個不解事的孩子,當年住在“哥隆”市,接近公司設定
的自由區。在那治安極壞的地區,一住五年,等到經濟環境安定了才搬到巴拿馬市
區來。
回憶起“哥隆”的日子,她笑說那是“苦籠”。兩度街上被暴徒搶皮夾,她都
又硬奪了回來。
被搶當時表現得勇敢,回家方才嚇得大哭不休。這個中國女孩子,經過長長的
十年之後,而今是成熟了。
我看著表妹的三個伶俐可愛的孩子和她相依為命的丈夫,還有她的一群好中國
朋友,心中非常感動,畢竟這十年的海外生活,是一份生活的教育,也是他們自己
努力的成果。
表妹與表妹夫深深的迷惑了米夏,他一再的說,這兩個人的“個性美”。雖然
表妹夫的西班牙文不肯文謅謅,粗話偶爾也滑出來,可是聽了只覺那是一種語調,
他自己的真性情更在裡面發揮得淋漓。奇怪的是,這些在家中只講中文的人,西班
牙卻是出奇的流利。
在巴拿馬的最後一日,曾大使夫婦與中央社的劉先生夫婦也來了表妹夫家中。
大使夫婦是十多年前在西班牙做學生時便認識的,只因自己最怕麻煩他人,不敢貿
然拜望,結果卻在表妹家碰到。
聆聽大使親切的一番談話,使我對巴拿馬又多了一份瞭解。只因這一站是家族
團聚,巴拿馬的歷史和地理也便略過了。
三天的時間飛快的渡過,表妹和他們朋友對待我的親切殷勤,使我又一次欠下
了同胞的深情。
臨去的那一個下午,表妹仍然趕著包餛飩,一定要吃飽了才給上路。她的那份
誠心,一再在實際的生活飲食裡,交付給了我。
行李中,表妹硬塞了中國的點心,說是怕我深夜到了哥倫比亞沒有東西吃。
妹夫再三叮嚀米夏,請他好好做我的保鏢。
朋友們一趟又一趟的趕來表妹夫家中與我見面,可說沒有一日不碰到的。
機場排隊的人多,妹夫反應極快,辦事俐落,他又一切都包辦了。
表妹抱著小嬰兒,拖著另外兩個較大的孩子,加上向家夫婦和他們的小女兒、
彭先生、應先生……一大群人在等著與我們惜別。
進了檢查室,我揮完了手,這才一昂頭將眼淚倒咽回去。
下一站沒有中國人了,載不動的同胞愛,留在我心深處,永遠歸還不了。
巴拿馬因為這些中國人,使我臨行流淚。這沉重的腳蹤,竟都是愛的負荷。
哥倫比亞紀行
一個不按牌理出牌的地方
這一路來,隨行的地圖、資料和書籍越來越重,雜物多,索絆也累了。
巴拿馬那一站終於做了一次清理,部分衣物寄存表妹,紙張那些東西,既然已
經印在腦子裡,乾脆就丟掉了。
隨身帶著的四本參考書,澳洲及英國出版的寫得周全,另外兩本美國出版的觀
點偏見傲慢,而且書中指引的總是━━“參加當地旅行團”便算了事。於是將它們
也留在垃圾桶中了。
說起哥倫比亞這個國家時,參考書中除了詳盡的歷史地理和風土人情介紹之外
,竟然直截了當的喚它“強盜國家”。
立論如此客觀而公平的書籍,膽敢如此嚴厲的稱呼這個佔地一百多萬平方公里
的國家,總使人有些驚異他們突然的粗暴。
書中在在的警告旅行者,這是一個每日都有搶劫、暴行和危險的地方,無論白
晝夜間,城內城外,都不能掉以輕心,更不可以將這種情況當做只是書中編者的誇
張。
巴拿馬臺灣農技團的蘇團長,在來此訪問時,也遭到被搶的事情。
可怕的是,搶劫完蘇團長的暴徒,是昂然揚長而去,並不是狂奔逃走的。
米夏在聽了書中的警告和蘇團長的經歷之後,一再的問我是不是放棄這一站。
而我覺得,雖然冒著被搶的危險,仍是要來的,只是地區太差的旅舍便不住了。
離開
本章未完,點選下一頁繼續。