第32部分(第3/4 頁)
—鑑於帝國近代史.他心中興起這種念頭是必然的——他能看出除掉丹莫茨爾是相當不可能的事,根本就做不到。不論他,克里昂,以多麼高明的手法暗中部署,丹莫茨爾總有辦法(他確定)預見這個行動,會知道它正在默默進行,會以高明許多倍的手腕,安排一場宮廷政變。在丹莫茨爾有可能被五花大綁押走之前,克里昂自己就會喪命。然後很快會出現另一個皇帝,丹莫茨爾將繼續侍奉他——並且駕馭他。
或者丹莫茨爾會厭倦了這種遊戲,自己做起皇帝來?
絕對不會!他隱身幕後的習慣太過根深蒂固。假若丹莫茨爾讓自己在世上曝光,那麼他的權力、他的智慧、他的運氣(不論那是什麼)必將棄他而去。克里昂深信這點,覺得毋庸置疑。
所以只要安分守己,克里昂就安全無虞。因為丹莫茨爾本人並無野心,他會忠心地侍奉自己。
現在丹莫茨爾就在這裡,他的穿著如此簡單樸素,使克里昂對自己禮袍上那些無用的裝飾生出不安的感覺,還好剛才在兩個侍僕的幫助下,他已經把禮袍脫下來了。自然,總要等到他一人獨處,並且換上便裝之後,丹莫茨爾這個角色才會翩然出場。
“丹莫茨爾,”統治整個銀河的皇帝說,“我累了!”
“國宴是一件累人的事,陛下。”丹莫茨爾喃喃地說。
“那我必須每天晚上來一場嗎?”
“井非每天晚上,但它們是很重要的。能親自覲見您以及讓您注意到的人,都會感到心滿意足。這能幫助帝國的運作保持一帆風順。”
“過去,帝國是靠權力來保持一帆風順。”皇上以陰鬱的口吻說,“如今,卻必須以一個微笑、一個揮手的動作,一句低聲的言語,以及一枚勳章或獎章來保持運作。”
“如果這些能保持太平,陛下,那就非常值得這麼做。而您的統治一向相當成功。”
“你知道為什麼嗎——因為我有你在我的身旁。我唯一真正的天賦.就是了解你的重要性。”他以狡猾的眼光望著丹莫茨爾,“我的兒子不一定要做我的繼位者,他不是個才能出眾的孩子。我讓你當我的繼位者如何?”
丹莫茨爾以冷冰冰的門吻說:“陛下,您怎麼會有這種念頭呢?我絕不會篡奪皇位,不會將它從合法繼位者手中偷走。此外,若是我得罪了您,請以公平的方式懲處我。無論如何,我所做過的一切,或是可能做的任何事,都沒有嚴重到需要以皇位作為懲罰。”
克里昂哈哈大笑:“衝著你對皇位的價值所做的真實評價,丹莫茨爾,我打消一切想要處罰你的念頭。好啦,讓我們談一談。待會兒我將要就寢,但我現存還不準備接受侍候我上床的那些繁文縟節。讓我們聊聊吧。”
“聊些什麼,陛下?”
“聊任何事情——聊聊那個數學家和他的心理史學。我每隔一段時間就會想到他,你知道嗎。今晚在晚宴上我又想到他,我暗自嘀咕:心理史學分析若是能預測出一個方法,能讓我這個皇帝避免無休無止的繁文縟節,那會是什麼樣的局面?”
“我卻有一個想法,陛下,即使最高明的心理史學家也無法做到這點。”
“好吧,告訴我最新狀況。他仍舊躲在麥麴生那些古怪的光頭之間嗎?你答應過我,你會把他從那裡揪出來。”
“我的確答應過,陛下,我曾經朝這方面進行。但是很遺憾,我必須承認我失敗了。”
“失敗了?”皇上皺起眉頭,“我不喜歡這種事。”
“我也不喜歡,陛下。我計劃引誘那個數學家做出某種褻瀆行為,會遭致嚴重懲罰的那種——在麥麴生很容易觸犯褻瀆罪,尤其對一個外族人而言。然後,那個數學家會被迫向皇上上訴,這樣一來,我們就能得到他。根據我的計劃,我們付出的代價只是微不足道的讓步——對麥麴生很重要,對我們完仝無關痛癢。在我的部署中,我未打算直接參與,而是要巧妙地操縱這次行動。”
“我也這麼想,”克里昂說道,“但是它失敗了。難道是麥麴生的區長……”
“他被尊稱為元老,陛下。”
“別跟我爭辯頭銜,這個元老拒絕合作嗎?”
“恰恰相反,陛下,他一口答應了。而那個數學家,謝頓,一下子就掉進陷阱裡。”
“那後來呢?”
“他獲准離開,毫髮無損。”
“為什麼?”克里昂氣沖沖地說。
“這件事我還不確定,陛下,但我懷疑有人出更高的價。”
“什麼人
本章未完,點選下一頁繼續。