第43部分(第1/4 頁)
�浦�饋�
第一次行動選擇了一個春光明媚的上午,坐在開往西湖邊的公交車上,我不禁對自己今天的前景感到迷惘起來。
今天的行動究竟有沒有意義,能不能達到我預期的目的,都還是個未知數。於是我想到給snow發簡訊。
“你好啊,在‘保鮮’還是‘防腐’啊。”
“今天我想先墮落一下,先給自己冷凍一下。”
“哦,我今天想到西湖邊去給外國人做導遊,你覺得我會有多少可以進帳”
“這個我說不好,但是我覺得你應該不會空手而歸的吧。”
“我們打個賭怎麼樣,要是我今天收入超過100,我請你吃必勝客,50-100肯德雞,20-50九百碗,20以下只好到風味了,如果空手而回你就請我吃飯,怎麼樣?”
“好啊,好啊,祝你好運。”
不知不覺間,車已經來到了湖濱。我跳下車,開始像獵豹般地搜尋我的獵物。忽然,一對異國情侶飄進了我的視線。男的是一頭金色的捲髮,一雙如地中海般湛藍的眼睛。藍色Tshirt胸前的高盧雄雞預示著他來自浪漫的法蘭西。那依偎在他身旁的女孩具有一頭如金色瀑布般的長直金髮與一雙攝人心魄的褐色眼睛。
就選他們下手吧。
我看準了機會,走上前去。
“hello;welcometoHangzhou。”
(你們好,歡迎你們到杭州來。)
“Hilittleboy;gladtoseeyou。”那個金髮美女給予了我積極的回應。
(你好,小男孩,很高興見到你。)
這極大地激勵了我的勇氣。
“Areyoufirstconehere。”
(你們是第一次來嗎?)
“ye;mynameisChris;thisImywifeAnna;wearehaveourhoneymoonnow。”
(是啊,我叫克里絲,這是我的妻子安哪,我們在度蜜月。)
“Congratulations。AreyoucomesfromFrance?”
(恭喜啊,你們是從法國來的嗎?)
“yeah;youaresosmart;howcanyouknowthat?”
(是啊,你太聰明瞭,你怎麼知道的。)
“Ahha;theFrenchwriteromanticonthereface。”
(哈哈,法國人把浪漫寫在臉上。)
“WearefromthecityofNantes;doyouknowthat。”
(我們來自南特,你知道這個城市嗎?)
“OfcourseIknowitthecityhasaverygoodfootballteam;theyhaveeverachievethechampionshipoftheFrenchleague。”
(當然,我知道南特有一隻非常好的球隊,他們曾經拿過法國甲級聯賽的冠軍。)
“Yeye;Iamacrazyfootballfans;Ithinksoitiswithyou。”
(是啊,我是一個瘋狂的球迷,我想你似乎應該和我一樣)
“Quiteright;IhaveeverchangemybioclocktoaccordwiththeFrenchone;inordertowatchtheworldcupinFrance1998。Inevermissonematch;IthinkFrenchteamhasmanygeniusplayers;theyareoneofthebestfootballteams;buttheymademedisappointedinthe2002Korea-Japanworldcup。whatapity”
(太對了,我曾經為了看98法國世界盃把自己的生物鐘調到了法蘭西時間。我沒有落下一場比賽,法國隊裡有許多天才的球員,他們是世界上最好的球隊之一,但是他們的在2002韓日世界盃上的表現令我失望。多遺憾啊。)
當兩個球迷碰到一起的時候,就如同黑暗中的兩塊石頭,會擦出明亮而耀眼的火花