第32部分(第4/4 頁)
你願意冒險,雖然說,我有些……如何說……訝異。”
“父親,我當然要幫助這個家。”維克多看了父親一眼,然後眼光投向窗外的馬廄和心愛的馬。他預想,只要一離開,為保障家族生計上路去找皮貨,伯恩哈特一定會想辦法回到養馬場。以怨報德乃人間常事,但是維克多不甘心。“養馬場在我回來之前會交給蘇珊娜管理,伯恩哈特休想踏足一步。你可以答應我,好好幫助我的未婚妻嗎?”
“你是說蘇珊娜?既然……好吧。”塔西羅同意了,縱使他驚愕未休。“什麼時候開始準備?”
“一切已經就緒。你曾提過一位世交,在貝爾格勒的波塔·達多諾侯爵,我打聽過他。他現在是軍政府官員,也是陸軍元帥符騰堡卡爾·亞歷山大王子的代理人,卡爾·亞歷山大王子正負責統管這地區,我已經向他表達了意圖,他答應協助我。”他向父親解釋。
塔西羅皺著眉頭。“自個兒好好準備,是不是比碰運氣好?”
“父親,你對我的準備可能還不清楚。”維克多指著一沓書報說:“那裡頭描寫了西伯利亞人還有巴納特人的長相、生活習慣,還有當地景觀等等。都是上呈維也納宮廷作戰會議報告的副本。”
“看你如此認真,把事情當一回事,我就放心了。”塔西羅又深深吸了一口氣,抿著嘴唇,然後用奇怪且笨拙的動作撫摸上臂。“但是有沒有可能,你只是想逃避失去愛妃拉的痛苦?”
維克多垂下雙眼。“父親,我無法逃避這痛苦。不管我到哪兒,這世界上沒有地方可以讓我忘卻她。”他輕聲說。“但是就某部分而言,你說的沒錯。這裡確實最令我傷痛,這裡有太多關於她的記憶,我必須離開這裡到外頭看看,直到傷痛過去,直到我能接受她的死。然後如你所願,娶蘇珊娜為妻。”
他父親口中喃喃自語,但聽不清說些什麼。然後笨拙地擁抱他,拍拍他肩膀。“現在,吾兒,該說的都說了,好好照顧自己。”
“遵命。”維克多挽著他的手臂,和他一同走到門口。僕人替塔西羅取來大衣、
本章未完,點選下一頁繼續。