第13部分(第3/4 頁)
,”艾瑪答道,“我很難受。”
“可不是!我也一樣,”教士接著說。“這些日子天氣一熱,說也奇怪,人就軟弱無力了,對不對?但這有什麼辦法呢?我們生來就是受罪的,聖·保羅不是說過嗎?不過,包法利先生怎麼說?”
“他呀!”她說時做了一個瞧不起的手勢。
“怎麼!”好神甫吃了一驚,接著就說,“他沒有給你開藥方嗎?”
“啊!”艾瑪說,“我要的不是世上治病的藥方。”
但是神甫時刻望著教堂裡面,頑童們都跪在那裡,互相用肩膀你推我擠,好像豎著擺成一行、一推就倒的紙牌。
“我想知道……”她接著說。
“等著,等著,理不得,”教士生氣地喊道,“我要打你耳光,打得你耳朵發燒,調皮鬼!”然後,他又轉身對艾瑪說:
“他是佈德木匠的兒子,父母有錢.把他慣壞了。不過他很快就會學好的,只要他肯用功,因為他滿聰明。我有時候開開玩笑,就叫他‘理佈德’,因為去瑪羅姆要走過一個叫做‘理佈德’的山坡,我甚至叫他作‘理佈德坡’。哈哈!‘理不得坡’:有一天,我把這個叫法告訴了主教大人,大人居然笑了……大人真給面子,居然笑了。——哦,包法利先生怎麼樣了?”
她彷彿沒有聽見。他又接著說:
“當然非常忙羅?因為他和我,我們兩個人在教區要做的事實在太多了。他呀,他是治療身體的醫生,”他笨拙地笑著加了一句,“我呢,我是拯救靈魂的醫生。”
她用哀求的眼神盯著教士。
“是啊……”她說,“你是救苦救難的。”
“啊!不用說客氣話啦,包法利太太:就在今天早上,我還不得不到下狄奧鎮去了一趟,一條母牛‘肚子脹’,他們說是著了魔。他們的母牛,我也不曉得是怎麼搞的……不過,對不起:隆格瑪和佈德這兩個該死的小鬼:你們有沒有個完?”他一步就跳進了教堂。
那時,淘氣的孩子們正擠在大講經臺周圍,爬到領唱人的凳子,上,開啟了祈禱書;有幾個還躡手躡足,膽大得就要走進懺悔室。但是,神甫突然來了,巴掌像雹子似地落下,打了大家一頓耳光。他抓住他們的上衣領子,把他們從地上提起來,使勁要他們雙膝跪在祭壇的石板地上,彷彿要把他們像樹木似的栽進去。
“唉!”他回到艾瑪身邊,拿出一條印花大手帕,用牙齒咬住一個角說,“這些可憐的鄉巴佬!”
“還有別的可憐人,”她答道。
“當然!比如說,城裡的工人。”
“我不是說他們……”
“對不起!我也認識一些可憐的母親,的確是家庭的好主婦,我敢說,簡直就是女聖徒,但是卻連麵包也沒得吃。”
“不過還有些人,”艾瑪說的時候,嘴角都抽搐了,“神甫先生,有些人雖然有面包,卻沒有……”
“冬天沒有火爐,”教士說道。
“哎!那有什麼關係?”
“怎麼!沒有關係?在我看來,一個人只要溫飽……因為說到頭……”
“我的上帝!我的上帝!”她嘆了一口氣。
“你不舒服了?”他有點擔心的樣子,把身子向前移動了一下,“恐怕是消化不好吧?頂好是回家去,包法利太太,喝一杯茶,或者喝上一杯新鮮的紅糖水,就有勁了。”
“為什麼?”
她好像如夢初醒的樣子。
“因為你把手放在額頭上,我以為你頭暈了。”
然後,他又改變話題:“你本來要問我什麼來著?我不記得了。”
“我嗎?沒什麼……沒什麼……”艾瑪重複說。
她向周圍看看,目光慢慢地落在穿道袍的老神甫身上。他們兩人面對面地,你看著我,我看著你,沒有話說。
“那麼,包法利太太,”他到底說了,“請你原諒,因為你也知道我的職責第一。我得打發那些調皮的小傢伙去了。馬上要第一次領聖體。我怕我們還會亂套!因此,從昇天節起,我要他們每星期三準時來加上一堂課。這些可憐的孩子!指引他們走上主的道路,總不會嫌太早的。其實,主已經透過聖子的口,向我們指出了正路……祝你身體好,太太,替我向你丈夫問候!”
他走進教堂去,在門口還屈一下膝。
艾瑪看著他頭朝一邊歪,雙手微微張開,手心朝外,腳步沉重,走到兩排長凳中間去了。
於是她也掉轉腳跟,整個身子就像
本章未完,點選下一頁繼續。