第7部分(第2/5 頁)
見臨潁李十二孃舞《劍器》,壯其蔚[足支]。問其所師,曰“餘公孫大娘弟子也。”開元三載,餘尚童稚,記於郾城觀公孫氏舞劍器渾脫。瀏漓頓挫,獨出冠時。自高頭宜春、梨園二伎坊內人,洎外供奉,曉是舞者,聖文神武皇帝初,公孫一人而已。玉貌錦衣,況餘白首,今茲弟子亦匪盛顏。既辨其由來,知波瀾莫二。撫事慷慨聊為《劍器行》。往者吳人張旭,善草書書帖,數常於鄴縣見公孫大娘舞西河劍器,自此草書長進,豪蕩感激,即公孫可知矣!
昔有佳人公孫氏,
一舞劍器動四方。
觀者如山色沮喪,
天地為之久低昂。
霍如羿射九日落,
矯如群帝驂龍翔。
來如雷霆收震怒,
罷如江海凝清光。
絳唇珠袖兩寂寞,
晚有弟子傳芬芳。
臨潁美人在白帝,
妙舞此曲神揚揚。
與餘問答既有以,
感時撫事增惋傷。
先帝侍女八千人,
公孫劍器初第一。
五十年間似反掌,
風塵'氵項'洞昏王室。
梨園子弟散如煙,
女樂餘姿映寒日。
金粟堆前木已拱,
瞿塘石城草蕭瑟。
玳'糹玄'急管曲復終,
樂極哀來月東出。
老夫不知其所往,
足繭荒山轉愁疾。
【註解】:
1。蔚足支(qi3):形容舞恣的變幻矯健。
2。聖文神武皇帝:指唐玄宗。
3。波瀾莫二:師徒舞技相仿,不差上下。
4。絳(jiang4)唇:比喻公孫大娘唱歌。
5。風塵'氵項'(hong4)洞:風少瀰漫無際。
6。玳'糹玄':以玳瑁裝飾的琴瑟。
【賞析】:
這是一首懷舊的詩。序寫得象散文詩,旨在說明目睹李十二孃舞姿,並聞其先師,觸景生情,撫今思昔,記起童年觀看公孫大娘之劍舞,讚歎其舞技高超。詩開頭八句寫公孫大娘的舞技高超,名動四方,如“羿射九日”,“驂龍飛翔”。接著“絳唇”六句,寫公孫氏死後,劍舞沉寂,幸好晚年還有弟子承繼。“先帝”六句筆鋒一轉,又寫五十年前公孫氏是宮裡八千舞女中首屈一指,然而安史之亂後,“宜春”、“梨園”的人才早已煙消雲散了。如今只有殘存的教坊藝人李十二孃。“金粟”六句是尾聲,感慨身世悲涼。全詩氣勢雄渾,沉鬱悲壯。見《劍器》而傷往事,撫事慷慨,大有時序不同,人事蹉跎之感。詩以詠李氏,而思公孫;詠公孫而思先帝,寄託作者念念不忘先帝盛世,慨嘆當今衰落之情。語言富麗而不浮豔,音節頓挫而多變。是七言歌行中的沉鬱悲壯的傑作。宋劉克莊評論說:“此篇為《琵琶行》,一如壯士軒昂赴敵場,一如兒女恩怨相爾汝。”
�
石魚湖上醉歌並序
七言古詩
元結
【序】:
漫叟以公田米釀酒,因休暇則載酒於湖上,時取一醉。歡醉中,據湖岸引臂向魚取酒,使舫載之,遍飲坐者。意疑倚巴丘酌於君山之上,諸子環洞庭而坐,酒舫泛泛然觸波濤而往來者,乃作歌以長之。
石魚湖,似洞庭,
夏水欲滿君山青。
山為樽,水為沼,
酒徒歷歷坐洲鳥。
長風連日作大浪,
不能廢人運酒舫。
我持長瓢坐巴丘,
酌飲四座以散愁。
【註解】:
1。石魚湖:在今湖南道縣東。
2。漫叟:元結的別號。
3。疑:似。
4。長:猶助興。
5。“酒徒”句:嗜酒的人一個個坐在湖中島上。歷歷,一個個。
6。“不能”句:不能阻止眾人駕船運酒。廢,停。
【賞析】:
此詩乃歌詠石魚湖風景,抒發詩人淡於仕途進取,意欲歸隱的胸懷。詩起首以洞庭湖作比石魚湖,以君山作比石魚;接著敘述在石魚的尋歡作樂;最後說明即使有大風大浪,也不能阻止飲酒作樂,藉以忘憂。這首寫豪飲的詩,實質上正是抒發了這悲天憫人的愁苦。詩的格調清新自然,乘興而發,毫無拘束,足見詩
本章未完,點選下一頁繼續。