第1部分(第4/4 頁)
如金,但每次指出錯處總是一針見血。經他二次校對的字幕,基本就戳上了質量保障的章。群裡上下對他恭恭敬敬,說話都不敢大聲。也沒見他跟誰搭話過,只有監督同志算是認識他。
許辰川只是沒想到,這位大神連中文異形詞都管。
片刻之後他放下字典,心悅誠服地回去打字——
【翻譯…Chris】:“是我弄錯了,謝謝大神指正。”
【校對…程式碼】:“二傻死了我也沒動力做下一季了T_T”
【翻譯…大總攻原順】:“我還是覺得不可能寫死他!人氣這麼高的角色編輯哪裡捨得!”
許辰川愣了愣,才發現群裡的話題早已轉到別的方向去了。而那個大神糾完錯之後就再也沒發言,似乎已經走了。
許辰川猶豫了一下,覺得剛才原順都表了態,自己什麼都不說不太禮貌。他點開了私聊視窗,對那個名叫“紙鶴”的ID說:“謝謝大神糾正‘唯一’的用法。”
等了許久,對方都沒回復。
大概已經下線了吧。許辰川關了視窗,回到群裡,監督同志路人甲正在曬截圖——
'美劇字幕'《毒善其身》(Harmless) '疏影字幕組'…最新更新:S02E22
【監督…路人甲】:“釋出了。同志們辛苦了!”
【片源…二叔不是蘇】:“撒花!”
【翻譯…肉控劈君】:“撒花~~!!!革命的火炬交到你的手上了太后娘娘!”
【監督…路人甲】:“四喜已經在做後期了,這次應該比狂歡快。”
【翻譯…肉控劈君】:“妥妥的!爬去睡覺了……”
【監督…路人甲】:“噗,快去睡吧,美帝那兒都凌晨了。”
各個字幕組一般都會先發布單獨的字幕檔案,再經過後期潤色,上傳帶字幕的影片,俗稱熟肉。
【翻譯…大總攻原順】:“辛苦了大家……一想到這是最後一集了就好桑感TUT”
【校對…程式碼】:“一想到二傻便當了就好傷感= =”
【片源…二叔不是蘇】:“下一季再見喲各位~”
【校對…程式碼】:“對了,我下個月要做一個新劇,校園類的,你們誰有空的一起來吧?”
【翻譯…大總攻原順】:“什麼劇什麼劇?”
【校對…程式碼】:“原順我們小視窗聊!”
【片源…二叔不是蘇】:“我繼續跟著阿甲混,有肉吃”
【監督…路人甲】:“嗯,有肉吃,還有大神看”
【片源…二叔不是蘇】:“誒嘿”
許辰川開啟微博看了一眼,疏影的官微剛剛放出字幕下載,回覆里正排著隊發好人卡。
再過幾個小時,論壇、貼吧、微博將會哀鴻遍野,一邊哭送領便當的主角,一邊大罵無良編劇。再過幾天,一切重歸風平浪靜,棄劇的從此江湖不見,繼續追劇的則靜靜坐等下一季。
許辰川一時間百感交集。他作為新人中途加入,從第二季開始做《毒善其身》,這也是他的第一部正式作品。雖然一直在冷場,但並肩奮鬥這麼久,他對這個Q群多少產生了歸屬感。如今說散就散了,許辰川心裡有些悵然若失,想要說點�
本章未完,點選下一頁繼續。