第27部分(第1/4 頁)
章聽著聽著,笑了笑,沒想到還能在計程車上聽到這首歌。
And now;the end is near
And so I face the final curtain
My friend;I’ll say it clear
I’ll state my case;of which I’m certain
到這裡,一切或許都結束了、要落幕了。
這樣的結果比他原來預想的是好,還是不好呢?好或者不好,又有什麼意義?他一手撐著臉頰,側頭看向窗外。無邊無際的黑夜,偶爾有遠處的燈光,卻始終會被這濃不可化的黑暗吞噬。
I’ve lived a life that’s full
I’ve traveled each and every highway
But more;much more than this
I did it my way
他這樣的生活都是自己選擇的。
當初也覺得充實而完滿,遇到簡之童時更覺得是這樣。
可是這條充實而完滿的道路,卻有這麼大的壓力,是非對錯可能剎那間就會天翻地覆,可是你還得認清自己要走的那條路。
他一直都認為,是非對錯顛倒也不要緊。畢竟,所謂是非對錯,都不過是強加在人身上、讓每個人都從眾的東西。這些東西讓個人服從、犧牲,所獲得的是一種誰也不知道可不可靠的庇護。
當然,人可以不服從這些,生活在體制之外,但能生活在體制外,要嘛有足夠的智慧,像犬儒一般;要嘛有足夠的能力,能一手締造出一個體制,像亞歷山大一樣;要嘛完全生活在自我的世界裡,做個瘋子。
可是,不管他是哲人還是瘋子,他都不能讓自己所愛的人徹底認同和信任。
奉六章又體會到了最初的那種懷疑,這條路到底值不值得。
可是他選的這條路,已經不能再更改了。
Regrets; I’ve had a few
But then again; too few to mention
I did what I had to do
And saw it through without exemption
I planned each charted course
Each careful step along the byway
But more; much more than this
I did it my way
後悔過嗎?
後悔沒有抓住簡之童,後悔沒有強迫何行君,後悔還容許自己有幻想,後悔還相信愛情?
即便把一切策劃得幾近完美,即便連突發情況怎麼應對都考慮了進去,還是會出現一些意外啊。
Yes; there were times I’m sure you knew
When I bit off much more than I could chew
But through it all; when there was doubt
I ate it up and I spit it out
I faced it all and I stood tall
And did it my way
也有難以承受的時刻。
第一次看到簡之童被人強暴的影像,他差點要瘋了。他想過,萬一簡之童的行動洩露,簡之童身上會發生什麼,可想過和麵對之間的差異真是不可以道理計。
是,他幾乎無法承受,卻還是強忍下來,一點一滴找出其中隱藏的線索。
救回簡之童,看到他落得那樣,奉六章甚至想過殺了他,然後自殺。
終於冷靜下來,開始一點一點地計畫,比起他以往任何一次行動都計畫得更為嚴密,他不能容許出現差錯,即便最後要兩敗俱傷,他也要把加在簡之童身上的傷害如數還回去。
I’ve loved; I’ve laughed and cried
I’ve h