第145部分(第2/4 頁)
氣炸了。
安保公司的人說第二天一早就會來處理。愛莉卡告訴他不用麻煩了,接著轉而打給米爾頓安保解釋自己的情況,並希望他們第二天早上就能來安裝一套完整的防盜系統。“我知道得籤合約,不過跟阿曼斯基說我是愛莉卡·貝葉,明天早上非要派人過來不可。”
最後她才打電話報警。對方說目前沒有車子,無法派人過來替她做筆錄,並建議她明天早上聯絡當地的警所。謝謝,滾你媽的蛋。
接下來她坐著生了好久的悶氣,直到腎上腺素下降,才開始想到今晚得獨自睡在一間沒有警報器的屋內,而那個罵她婊子、砸碎她窗戶的人還在附近遊蕩。
她考慮著是否應該進市區去住飯店,不過愛莉卡不是個喜歡被恐嚇的人,更不喜歡屈服於恐嚇之下。
但她確實做了一些基本的防範措施。
布隆維斯特曾跟她說過莎蘭德用一根高爾夫球杆了結連環殺人犯馬丁·範耶爾。於是她便到車庫,花了幾分鐘找高爾夫球袋,她都已經大約十五年沒想起它了。她挑了一根比較有點重量的鐵桿,放在床邊伸手可及的地方,又在門廳擺一支推杆、廚房擺一支八號鐵桿。她在地下室的工具箱裡拿了一根鐵槌,也放到主臥室。
她將原本放在肩袋裡的梅西噴霧器擺到床頭櫃上,最後找來一塊橡膠門擋卡放在浴室門底下。一切就緒後,她幾乎希望那個罵她婊子、砸壞她窗戶的白痴會笨到當晚再回來。
當她覺得防護得夠周全時,已經凌晨一點。她八點得進辦公室,看了日程表發現有四個會要開,第一個會是十點。腳還是痛得厲害。她脫下衣服爬上床去。
接下來當然是憂慮得難以入眠。
婊子。
先前收到過九封電子郵件,裡頭都有“婊子”的字眼,而且似乎都來自不同媒體。第一封還是從她自己的編輯室寄出,不過郵箱地址是假造的。
她下床拿出新的戴爾膝上型電腦,那是進入《瑞典摩根郵報》後報社分配給她的。
第一封郵件說要拿螺絲起子插她,這是最粗魯駭人的一封,寄件時間五月十六日,幾個星期前。
第二封在兩天後,五月十八日送達。
接著過了一個星期,郵件又開始陸續寄來,每封都間隔大約二十四小時。再就是攻擊她的住家。還是那個字眼,婊子。
在這段時期,文化版的伊娃收到一封假借愛莉卡的名義寄出的下流郵件。如果伊娃收到這種信,寄件人很可能是忙著到處發信,其他人顯然也會收到她傳送的郵件而她卻不知情。
想到這裡真是令人不快。
而最令人不安的還是住家遭到攻擊。
有人特意查出她的住所,開車前來,丟磚塊砸破窗戶。這顯然是預謀,因為攻擊者還帶了噴漆罐。想到這她頓時寒毛直豎,因為想到還有另一起攻擊意外。她和布隆維斯特在斯魯森希爾頓飯店過夜時,車子的四個輪胎都被割破。
結論既明顯也讓人不悅。她被跟蹤了。
有人為了某個不明的原因,決定騷擾她。
住家成為攻擊目標,這可以理解,因為房子就在那裡藏不了。但假如隨意停在索德馬爾姆街上的車受到毀損,那麼停車之際,跟蹤她的人想必就在附近。他們肯定時時刻刻跟在她身後。
第十八章
六月二日星期四
愛莉卡的手機響了。時間九點零五分。
“早啊,愛莉卡小姐。我是阿曼斯基,聽說你昨晚來電了。”
愛莉卡解釋事情發生的經過後,問米爾頓安保能不能接手納卡全防的合約。
“我們當然能安裝一套運作正常的警報系統。”阿曼斯基回答說:“問題是我們夜間最靠近你那裡的車輛在納卡市中心,反應時間約需半小時,如果接受你的委託,勢必要將你的房子轉包出去。我們和當地一家安保公司簽了約,是菲斯克賽特拉的亞當安保,如果沒有意外,他們的反應時間是十分鐘。”
“那也比根本不出現的納卡全防來得好。”
“亞當安保是家族企業,父親帶著兩個兒子,還有幾個表親。希臘人,人很好。我認識那個父親很多年了。他們一年裡面大約承擔我們三百二十天的工作,若碰到假期或其他原因無法工作也會事先告知,我們在納卡的車輛便會接手。”
“我沒問題。”
“今天早上我會派人過去。他叫戴維·羅辛,其實他現在已經上路了。他會先作安保評估,如果你要出門,得把鑰匙留給他,而且他也
本章未完,點選下一頁繼續。