第109部分(第4/4 頁)
局找一位托馬斯·鮑爾松巡官。今晚這個局面似乎大半是他搞出來的。布隆維斯特說他是奧運級的笨蛋。”
“你和布隆維斯特說過話?”
“他似乎被捕而且上了手銬。我好不容易說服鮑爾松,才和他說上幾句話。我現在要去總局,我會試著瞭解情況。手機保持聯絡。”
茉迪又看看時間。叫了計程車後,衝進浴室衝個澡、刷刷牙、梳梳頭髮,然後穿上黑色長褲、黑色T恤和灰色夾克。她將警槍放進肩背袋,挑了一件暗紅色皮外套。隨後將丈夫搖到一定清醒程度,向他解釋自己要上哪去,天亮後他得負責打理孩子。當她走出大門,計程車剛好到達門口。
她無須尋找同事霍姆柏刑警。她猜想他應該在餐車,果真就在那裡找到他,而且已經替她買了咖啡和三明治。他們靜靜坐了五分鐘,自顧自地吃早餐。最後霍姆柏將咖啡杯推到一旁。
“我也許應該轉換領域,接受一點其他的訓練。”他說。
清晨四點過後,哥德堡警局暴力犯罪組巡官馬克斯·埃蘭德來到哥塞柏加,從負擔過重的鮑爾鬆手裡接過調查工作。埃蘭德身材短小、微胖,約五十多歲,頭髮花白。他第一件事就是鬆開布隆維斯特的手銬,遞給他麵包卷,還從保溫瓶裡替他倒咖啡。他們坐在客廳密談。
“我和包柏藍斯基談過了。”埃蘭德說:“‘泡泡’和我已經認識多年,關於鮑爾松如此幼稚地對待你,我們倆都感到很抱歉。”
“今天晚上他害得一名警察被殺了。”布隆維斯特說道。
埃蘭德說:“我個人認識英格瑪森警員。他調到特魯爾海坦之前在哥德堡服務,家裡有個三歲女兒。”
“我很遺憾,我曾試著警告他。”
“我聽說了。你態度似乎十分強硬,所以才會被上銬。去年的溫納斯壯事件是你爆出來的,包柏藍斯基說你是個無恥的混蛋記者,也是個瘋狂的私家偵探,不過你應該很清楚自己在說什麼。你能不能先跟我說明一下,讓我瞭解整個情況?”
“今晚發生的事其實是兩樁命案的後續高
本章未完,點選下一頁繼續。