第23部分(第2/4 頁)
膛的獵槍。她閉上雙眼。當時除了舉槍連發兩槍之外,似乎別無選擇。她想把他們倆都殺了。但她沒有這麼做,而是把槍放到腳邊,轉身走回停車處,然後丟下他們獨自開車回家。打從那天起,她便不再讓父親進她家門,也從未去過他家。
你毀了我的一生,西西莉亞暗想。我還只是個孩子的時候,你就毀了我的一生。
八點半,她撥了電話給布隆維斯特。
畢爾曼十分痛苦。他的肌肉無用武之地,整個身體彷彿麻痺了。他記不得自己是否失去意識,但確實心神混亂。他慢慢能再次控制身體時,發現自己赤裸地躺在床上,手腕上銬著手銬,雙腳很不舒服地張開著。身體遭電擊處留下刺痛的燒灼痕跡。
莎蘭德拉過藤椅,穿著靴子的腳蹺到床上一面抽菸一面耐心等著。畢爾曼想跟她說話,卻發現嘴巴被封住。他掉轉過頭,看見抽屜全被拉出來丟在地上,裡面的東西散落一地。
“我找到你的玩具了。”莎蘭德說著舉起一條皮鞭,同時撥弄著地上一堆假陽具、馬具和橡膠面具。“這是什麼玩意?”她拿起一個巨大肛塞。“別,別說話,我也聽不到。你上星期就是在我身上用這個?你只要點頭就行了。”她彎身向前期待著他的回答。
畢爾曼感到一陣驚恐的寒意直透胸口,不由得失去鎮定,扯動手銬。她佔了上風。不可能!當莎蘭德俯身將肛塞置於他兩股之間時,他全然無力反抗。“你是個性虐待狂是嗎?”她用一種就事論事的口吻說。“你喜歡把東西硬塞到人的身體裡,是嗎?”她直視他的雙眼,臉上毫無表情。“不用潤滑劑的是嗎?”
莎蘭德粗暴地扒開他的屁股,將肛塞用力塞進該塞的地方,痛得畢爾曼隔著膠帶高聲嚎叫。
“別再哼哼唧唧了。”莎蘭德模仿他的聲音說:“如果你抱怨,我就要懲罰你。”
她站起來走到床的另一邊。他只能無助地目視……這又是幹什麼呀?莎蘭德把客廳那臺三十二寸的電視給推了進來,DVD播放器放在地上。她望著他,鞭子仍拿在手上。
“你全神貫注嗎?別說話,只要點頭。你聽到我說的話嗎?”他點點頭。
“很好。”她彎身拿起自己的揹包。“你認得這個嗎?”他點點頭。“這是我上星期來的時候帶的揹包,很實用,我從米爾頓安保借來的。”她拉開底部的拉鍊。“這是數碼錄影機。你有沒有看過TV3的《透視內幕》節目?這就是那些下流記者用隱藏式攝影機拍攝時用的玩意。”她說完又拉上拉鍊。
“你一定覺得奇怪,鏡頭在哪裡?這正是它最厲害的地方。廣角光纖鏡頭,就像紐扣一樣,藏在肩帶扣環內。你也許還記得在你開始摸我以前,我把揹包放在桌上。因為要對準床。”
她拿起一張DVD放進播放器,然後把藤椅轉過來面向螢幕。她又點了根菸,按下遙控器。畢爾曼看見自己為莎蘭德開門。
你連時間也不會看嗎?
她讓他看完整片光碟,總共九十分鐘,結束時的畫面正好是赤身裸體的律師畢爾曼坐靠著床架,一邊喝酒一邊看著雙手反綁、身子蜷曲的莎蘭德。
她關上電視,也不看他,就這樣整整坐了十分鐘畢爾曼一動也不敢動。接著她起身走進浴室。回來以後又坐回椅子上。聲音粗得有如砂紙。
“上星期我犯了個錯誤。”她說:“我以為你又要讓我替你吹喇叭,替你做實在很噁心,但還不至於噁心到做不到。我以為能輕易拿到證據證明你是個齷齪的老傢伙。我錯看了你。我沒想到你竟然這麼變態!”
“我就實話實說吧。”她說:“這段錄影證明你強暴一個心智有障礙的二十四歲女生,而且你還是她的監護人。你不知道當情況緊急的時候,我會有多大的心智障礙。凡是看到這段錄影的人都會發現你不但變態,還是個有性虐待狂的瘋子。這是我第二次,但願也是最後一次看這段錄影。很有教育意義,不是嗎?我想將來要進精神病院的人應該是你,不是我。到現在為止,你都聽懂了嗎?”
她等著。他沒有反應,但看得出他在發抖。她抓起鞭子,往他的性器上一抽。
“你聽懂了嗎?”她問得更大聲。他終於點頭。
“很好,那就都清楚了。”
她將椅子拉近,以便直視他的眼睛。
“你覺得我們應該怎麼解決這個問題?”他無法給她答案。“你有什麼好主意嗎?”由於他沒有反應,她便伸手抓住他的陰囊往外扯,直到他痛得整個臉扭曲變形才鬆手。“你有什麼好主意嗎?”她又問一次。這
本章未完,點選下一頁繼續。