第28部分(第2/4 頁)
身上,在窗臺邊上一個碗內找到鑰匙,接著一路跑到戈弗裡的小屋。他幾乎是頗抖著雙手,從架上取下海莉的《聖經》。
她寫的不是電話號碼,而是摩西五經的第三卷《利未記》中的章節。
(瑪格達)《利未記》二○:一六
“女人若與獸親近,與他淫合,你要殺那女人和那獸,總要把他們治死,罪要歸到他們身上。”
(莎拉)《利未記》二一:九
“祭司的女兒若行淫辱沒自己,就辱沒了父親,必用火將她焚燒。”
(R工)《利未記》一:一二
“要把烙祭牲切成塊子,連頭和脂油,祭司要擺在壇上火的柴上。”
(RL)《利未記》二○:二七
“無論男女,是交兔的或行巫術的,總要治死他們。人必用石頭把他們打死,罪要歸到他們身上。”
(瑪麗)《利未記》二○:一八
“婦人有月經,若與他同房,落了他的下體,魷是落了婦人的血源,婦人也落了自己的血源,二人必從民中剪除。”
他走出去坐在門廊上。在海莉的《聖經》中,以上每個章節都畫了線。他點燃一根香菸,聆聽周遭的鳥鳴調啾。
現在數字有了,名字卻仍無解。瑪格達、莎拉、瑪麗、R J。和RL。
此時布隆維斯特的腦子下意識地躍過一道忽然出現的深淵。他想起莫瑞爾警探提到過,赫德史塔有一名遭火噬的被害人。蕾貝卡案,發生於四十年代末期。那女孩先遭到強暴,之後頭被按人仍在悶燒的煤炭中。“要把潘祭牲切成塊子,連頭和脂油,祭司要擺在壇上火的柴上。”蕾貝卡。R開頭。R J。。她姓什麼呢?
天哪,海莉究竟惹上什麼麻煩了?
範耶爾病了。布隆維斯特上門時他正躺在床上,但安娜還是答應讓他進來探望幾分鐘。
“是熱傷風。”亨利抽著鼻子解釋道。“有什麼事嗎?”
“我想問個問題。”
“什麼問題?”
“四十年代在赫德史塔曾發生一樁兇殺案,不知你聽說過沒有?一個名叫蕾貝卡的女孩——她的頭被火燒。”
“蕾貝卡·雅各布松。”亨利毫不遲疑地說。“這名字我永遠不會忘記,雖然已經多年沒有人提起。”
“你知道這件案子?”
“是的。蕾貝卡死的時候二十三四歲,應該是····,一九四九年的事。當時引發極大的憤怒與譴責,和我也有點關聯。”
“和你有關?”
“是啊。蕾貝卡是我們的辦事員,人緣很好,很迷人。你為什麼要問這個?”
“我還不確定,亨利,但我也許發現了什麼。我得再好好想想。”
“你是說海莉和蕾貝卡之間有所關聯?這兩件事……相差了將近十七年呀!”
“先讓我想想,明天等你好一點我再過來見你。”
第二天,布隆維斯特沒有見到範耶爾。凌晨快一點的時候,他還坐在餐桌前讀海莉的《聖經》,忽然聽到車子疾駛過橋的聲音。他望向窗外,看見一輛閃著藍燈的救護車。
他懷著不祥的預感跑出去。救護車就停在範耶爾家門外,一樓的燈全亮著。他三步並作兩步衝上門廊階梯,一眼便看見受到驚嚇的安娜站在門廳。
“是他的心臟。”她說:“稍早之前他把我叫醒,說他胸痛。然後就倒下了。”
布隆維斯特環抱住女管家安慰她,並在那裡待到醫護人員用擔架將不省人事的範耶爾抬出來。馬丁跟在後面,表情明顯緊張。安娜打電話去時,他已經就寢。他光著腳跟了雙拖鞋,褲子拉鍊也沒拉。他向布隆維斯特簡單招呼後,轉向安娜。
“我陪他去醫院。打電話給畢耶,天亮以後試試看能不能找到在倫敦的西西莉亞。”他說:“還有跟弗洛德說一聲。”
“我可以去弗洛德家。”布隆維斯特說。安娜感激地向他點頭致意。
布隆維斯特按了幾分鐘門鈴後,弗洛德才睡眼惺鬆地來應門。
“弗洛德,有壞訊息。亨利被送到醫院去了,好像是心臟病發作。馬丁要我來告訴你。”
“天哪!”弗洛德驚呼一聲,瞄了瞄手錶。“今天是十三號星期五!”他說。
直到第二天早上,和弗洛德用手機簡短交談後確定範耶爾仍然健在,他才打電話給愛莉卡,告知《千禧年》新合夥人因心臟病發被送往醫院的訊息。不出他所料,接獲訊息的她既鬱悶又焦慮。
本章未完,點選下一頁繼續。