第10部分(第2/4 頁)
在阿塔卡馬的同事有任何一點超過了你在焦德雷爾班克的同事。只不過,智利那邊的空氣讓我思念,我難以忘記那種置身於高原之上的孤獨以及夜晚天空的澄靜。而此刻,我們不是在智利而是在這裡,為此我還要向你表示感謝。”
“哎!”站在草坪上等待的沃爾特抱怨著,“我們就要看到黑洞啦,是吧?”
“也可以這麼說吧。”我一邊回應一邊鑽出了車子,而還在車子裡的馬汀則忍不住爆笑起來。
馬汀的同事們接上我們之後,便很快重新投入了工作。沃爾特還想把眼睛湊到一個巨大的望遠鏡上去看,但我告訴他,我們只能在所處大廳的電腦螢幕上觀察那些影像,他對此很是失望。現場洋溢著一種興奮的味道,所有彙集在這裡的科學家都緊緊盯著他們的控制檯。每隔那麼一段時間,就會遠遠地傳來嘎吱嘎吱的聲音,那是天線在繞著它的金屬軸幾毫米幾毫米地轉動。然後又是一片沉靜,大廳中的每一個人都在用各自的方式聆聽著那些來自宇宙時間原點的訊號。
為了“解救”馬汀的同事,我拖著一直在問東問西的沃爾特,來到了建築物的外面。
“他們為什麼這麼興奮呢?”他低聲問道。
“在外面您就不必擔心打攪他們,可以正常一點講話了。今天晚上,他們所有人都希望能夠見證一個黑洞的誕生。即便是在無線電天文學者的一生中,這種現象也是罕見的。”
“您這是要在評選委員會的成員面前講黑洞?”
“當然。”
“那好,來吧,我聽著呢。”
“對一個天文學家來說,黑洞就是最大限度的未知事物,即便是光也無法從那裡逃脫。”
“那麼,你們又是怎麼知道存在黑洞的呢?”
“當一顆高質量且遠遠大於我們太陽的恆星進行最後的核聚變爆炸時,就會形成黑洞。這顆恆星殘骸太重了,以至於任何一種自然形態都無法阻止它在自身的重壓下坍塌。而當物質靠近黑洞時,就進入了一個共振帶,會像一口鐘一樣發出聲音。這種聲音傳到我們這裡的時候已經很低沉了,相當於降調的‘西’,比中音的‘哆’還要低57個八度音階。您能想象到我們可以收聽從宇宙最深處傳來的音樂嗎?”
“這似乎有點不可思議。”沃爾特感嘆道。
“還有更不可思議的呢。在黑洞的周圍,時間和空間被扭曲,時間流逝的速度變慢了。一個人如果能從地球出發到達黑洞的周邊並且沒有被吞噬,接著又返回地球的話,他就會比當初離開時被拋在身後的其他地球人更年輕。”
當我們回到大廳時,馬汀的同事還在守候著那個無比受期待的天文現象,而沃爾特再也不是之前那個樣子了,此刻,他也緊盯著電腦螢幕,上面閃現著一個個極小的點,那是人類還沒有出現的遠古時代留下的印記。到了凌晨3:07,我們所在的房間被一陣歡呼聲撼動,連牆都快被震塌了。馬汀,一個向來如此冷靜的人,竟然一下跳了起來,差點失去平衡向後摔倒。出現在電腦螢幕上的證據毋庸置疑。明天,整個天文學界都將為我們英國同行的偉大發現而歡欣鼓舞。我的思緒則飄到了阿塔卡馬高原,在那裡,我的朋友們會不會也能想到我呢?
我之前講述的關於時間扭曲的內容令沃爾特著了迷。第二天,當馬汀帶著我們趕回霍姆斯查珀爾小站時,他向沃爾特解釋說,他的終極理想是有一天能夠找到一個蟲洞。沃爾特還沒有從發現黑洞存在的震驚中完全回過神來,一開始還以為馬汀在跟他開玩笑,但接下來,他就開始央求馬汀告訴他更多相關的資訊。馬汀有些氣急敗壞,他正在竭力控制著他的老爺車,想讓它筆直向前開。於是,我接過了這個話題,向沃爾特解釋說,蟲洞就是穿越時間和空間的捷徑,就好像在宇宙中兩點之間的一扇門。而如果哪一天可以證明蟲洞的確存在,那我們可能就會向著以比光速更快的速度進行空間旅行的目標邁出第一步了。
在車站的月臺上,沃爾特似乎有點動了感情,他緊抱著馬汀稱讚他的工作真是了不起。然後,他從自己口袋裡掏出了汽車裡那個被掰斷的扶手,非常莊嚴地遞還給它的主人。
在去往倫敦的火車上,當曼徹斯特漸漸遠去,沃爾特對我說,假如沃爾什基金會的成員最終不選擇我們的計劃,在他看來,就是徹頭徹尾的不公平。
巴黎
正如對麥克斯所說的那樣,凱拉這個星期每天晚上都是和姐姐待在一起。
“你經常會想到爸爸嗎?”
凱拉從廚房門口探出頭去,看見
本章未完,點選下一頁繼續。