會員書架
首頁 > 都市言情 > 治癒系文豪?不,是致鬱啊! > 第076章 這屬於極致的瘋癲!

第076章 這屬於極致的瘋癲!(第1/2 頁)

目錄
最新都市言情小說: 從盲盒旅行開始病嬌御姐的訓妻手冊民國:穿越關東,槍馬無雙直男穿成韓漫的金主攻西海三公主勇闖影視界團寵小玉兔(清穿)領養自己之後崽崽為媽媽找老公督主他故作鎮靜鶴歸春色白山茶[綜武俠]說反派誰是反派車尾煙嬌美人在八零做刑警直播算命,帶飛地府GDP異界魔法尋人啟事北冥妖獸志開拓者芥川只想回列車染朱門規則怪談,但邪神為我衝鋒陷陣版

有人說藝人是高危職業,其實不然。

相較於明星藝人那所謂的‘高危’,其實在日本,作家和翻譯這兩種職業——

那才可以稱得上是真正的高危!

別的不提,就說在日本擁有國民級熟知度,也是在1968年獲得過諾貝爾獎的泰斗川端康成,他在獲得諾貝爾獎的第四年,透過口含煤氣管的自殺方式——

果斷離開了世間。

再說在日本整個界都享有不菲聲譽的小說家芥川龍之介,因為過度沉溺於自己的精神世界——

他在創作生涯末端,毅然選擇服安眠藥自殺,終年35歲。

又或者被稱日本傳統驕子,也是著名劇作家的三島由紀夫,為了那所謂的理想以及守衛武士道那至死不渝的尊嚴——

即便正當壯年,他也悍然在日本警備室剖腹昇天!

放眼世界文壇,雖然類似於文人自殺這樣的例子不在少數,但如果要把這種自殺這種操作放到日本——

這就可以說是極為常見!

在日本有相當一部分文人,視‘川端康成’‘芥川龍之介’這類文豪作家為榜樣,在他們的世界觀裡——

死亡,只是個開始,並不是終點!

坦白說,伊藤教授也曾經是這種極端思想的狂熱追隨者,所以他對於摯友竹林賢七做出的這番選擇——

完全就可以理解。

在這個世界上,除了作家本人以外,只有一個群體敢說它們比作家本人更瞭解他們的書——

那就是翻譯!

為了精確且準確無誤的翻譯出作家本人所說的每一個字,每一句話,一位合格的翻譯不僅要結合具體語境,多遍且反覆的閱讀作家的書,甚至於他還要嘗試著去了解這位作者的生平,嘗試著從精神層面去和作者本人去建立起一座橋樑!

試著想想看這樣一幕情景——

一位連作家本人,寫了都要抑鬱,甚至於寫完忍不住要自殺的書!

作為翻譯,不僅要一遍遍,一次次的多次反覆閱讀,甚至於他還要日復一日的沉浸在作家的精神世界,他要比作家本人經歷更為多次且反覆的折磨,長此以外......

誰還能不瘋?

曾經,伊藤教授就連續三天將自己反鎖在書房裡,不眠不休的翻譯芥川龍之介在臨終之時所寫下的遺作《齒輪》,那三天三夜,伊藤感覺自己完全就沉浸在芥川龍之介的精神世界,不斷嘗試去和這位臨終自殺的文豪,跨時代溝通,交流,直到最後......

伊藤教授差點效仿芥川龍之介服毒自盡?

不是親身經歷的人,應該是很難懂那種精神遊離在‘虛幻’和‘現實’之間的折磨?

儘管,伊藤教授完全能夠理解摯友竹林賢七想要嘗試自殺的心情,但是......

他還是有一點非常疑惑。

要知道,他當初之所以陷入抑鬱,在痛苦和恍惚這兩種極致的情緒之間不停掙扎,是因為——

他翻譯的是芥川龍之介!

芥川龍之介是誰?

那可是日本近代排行榜,排名可以排進榜單前十的頂級文豪!

他是翻譯這種頂級文豪的書,所以才感受到了那種極致的‘痛苦’以及‘瘋癲’情緒!

竹林君是幹什麼?

竹林君不過是翻譯一個學生,並且還是翻譯一位來自於中國大學生寫的書.......

便可以讓你要死要活,甚至一度住進了icu?

這學生能和芥川龍之介比嗎?

這完全就不是同一個檔次的作家啊!

“真是有些奇怪......”伊藤教授盯著竹林賢七留下的這份手稿,頓時就覺得有些疑惑,“就這種程度的書,就這種年輕學生寫的書......”

“也能讓你踏上自殺的路途?”

想不通。

伊藤教授是真的想不通。

不信邪的伊藤教授,翻開了這本竹林賢七企圖自殺時留下的手稿,儘管有關於《人間失格》的全本翻譯並未完成。

可是,光是翻閱著《人間失格》的第一部分手記,看著看著,伊藤直接就愣住了。

“這種文筆,這種文字的表敘方式,這竟然......”

“會出自一位學生之手?”

雖然並未完全閱讀完整本《人間失格》,但就是竹林賢七在自殺之前翻譯所留下的這第一部分手記,伊藤教授就能明顯感

目錄
治癒系文豪?不,是致鬱啊!
返回頂部