第7部分(第4/4 頁)
米口徑手槍已顯示在他面前。
“很好,費里克斯,”邦德說。“我曾用過這種傢伙。”
“這傢伙相當好。你現在已經不用它們了嗎?”
“不用了。我回過頭來用‘威懾’了。”
“那種老傢伙?跟新傢伙相比,那玩意兒沒有威力。”
“我也用新式的P99。這傢伙不錯。”
“是的,我見過的,它是個小美人。我座位底下還有根警棍。”萊特納彎下身去,倏地抽出一根ASP 摺疊式警棍。“如果他們膽敢靠得太近,我就順手給他們的腦袋兩下子。”
邦德笑出聲來。“只要你高興,費里克斯,”他說。“這才是最重要的。”
“你怎麼樣?這些日子以來你又搞了多少女人?”
“一個也沒有。”邦德說著,點上了一支菸。他遞了一支給萊特納,他接受了。曼妮拉則謝絕了。
[·電子書下載樂園—Www。Qisuu。Com'
“你還在抽這種玩意兒?”萊特納問。“你總愛抽那種精美的香菸。什麼時候給我一包切斯特費爾德或萬寶路。我想要感受一下焦油和尼古丁是如何毒害我的身體的。”
“費里克斯,你一點也沒變,”邦德說,“見到你我有說不出來的高興。”
“歡樂常伴我心中,詹姆斯。噢……讓我想想……”他挪到桌子跟前,抓起了一隻手提電話。
“拿著這個,”他說,把它遞給了邦德。這是一隻愛立信行動電話,又輕又小。“也許你在這裡用得著。我的號碼已輸入快速撥號鍵。只要摁一下,我就會立刻出現……那麼……現在我們能幫你什麼呢?”
“你發現查爾斯。哈欽森的線索沒有?”
“是的。我們接到你的傳真以後,曼妮拉做了些查詢工作。看起來這孩子好像已經失蹤幾天了。他也許是出差去了。他替奧斯丁的一家做大生意的不育症診所工作,幹精子庫之類的事情。我們發現他在全世界到處旅行,替這家診所幹活。這家診所名叫列普羅凱亞(意為‘生育指南’)。很顯然他們在整個歐洲和遠東做生意。它隸屬於歐洲一家名為生物鏈有限公司的製藥公司。”
“這真是個巧合。我們當中有個人在雅典被謀殺了。他查獲了一箱以冰凍精子掩飾的走�
本章未完,點選下一頁繼續。