第18部分(第2/4 頁)
王聲線更加冰冷的人,他懷疑那人施了一個“聲音冰冷”咒。他沒來得及擦掉身上的酸液,幾乎虛脫地轉過頭去,卻只看到一幅華麗的金色裙襬變化成輕煙消失了——又是一個博格特。
“下次進去最好帶上人魚權杖。”諾爾克?普林斯放開他的人魚妻子,在畫像裡慢悠悠地說,“那群博格特才會聽你的,當然等你在這裡混熟了以後就不用。”
西弗勒斯厭惡地望著那個方向。艾琳整個人趴在畫框上,面色蒼白地喘著氣,如果可以的話她一定會衝出畫像——但除此之外的所有畫像都無動於衷地看著他。
“每一個普林斯都以為自己是世界上最偉大的情人,總是不顧付出,不要回報地去追逐那份明知道捉不住的愛”,一個畫像冷冷地開口了,“其實我們根本就什麼也不是。”
“那得看看凱瑟琳公主和賽斯瑞德王子打算什麼時候放過我們。”另一幅畫像打斷了他,“噢,西弗勒斯,我建議你今晚去圖書館裡看看家族的歷史記錄,再讓小精靈告訴你凱瑟琳和賽斯瑞德的故事。”
“不要,兒子!”艾琳尖叫了起來,“不要去,別聽他們的!”
“他必須知道,艾琳。”好幾副畫像一起說:“別太擔心,這跟他沒什麼關係,普林斯家族已經沒有活著的人了。”
“這會兒王后不在,否則聽到了一定要責罰你的,親愛的艾琳。”諾爾克朝長廊的前方揮了揮手。
王后?西弗勒斯下意識地看了看兩條長廊之間,佔據了差不多整面牆的一幅空畫像。周圍畫像們的聲音還是此起彼伏,他索性再次把頭埋進了水池,試圖以此擋住它們的喋喋不休——水池裡已經沒有了任何痕跡,就像有人用了清理一新那樣乾淨,於是他才能看清楚在池子的底面,用紅色碎石鑲嵌而成的一行字:
“戈德里克?葛萊芬多的嘔吐池。”
作者有話要說:枯山水源於日本,常見於禪宗寺院,意境枯寂,大體總有勸諭觀者認識塵世的無常與短暫,擺脫慾念羈絆的含義。(我沒研究過~)
☆、王子的故事
西弗勒斯在城堡的圖書館裡心不在焉地翻閱一大堆日記本,不時偷著瞟一眼高大的書架。
要不是畫像們說必須要看,他才不會丟下堆積如山的魔藥書籍去看什麼無聊的家族日誌!糟糕的是,圖書館裡也有一個畫滿書架的巨大畫框,這會兒居然有好幾個畫像擠在裡面,裝模作樣地翻著書,每隔十秒鐘就抬起頭監督他進展如何。他不得不再一次忍下把這個畫框灰飛煙滅的衝動,繼續翻看那些老舊的日記。
雖然只是隨手翻翻,但這也足以發現一個詞在日記中頻繁出現:
“那雙美麗的綠眸”
“那個綠瞳的女人”
“我沉浸在她綠色的眸子中”
“當他用綠色的眼睛看著我時,我無法做任何事”
………………
出現頻率之高令人頭痛——哦,當然,不是最高的。出現最多是“今天天氣不錯”,竟然有超過四分之一的日記就只有這麼一句話。
瑞格大模大樣地坐在桌子上,講述著在一個麻瓜界流傳甚廣的關於人魚的童話。
一千年前,有一個人魚公主來到海面上,救了陸地上的王子並愛上了他。為了能夠得到他的心,她找到一位女巫,服下副作用極大的變身魔藥,把魚尾變成雙腿來到陸地上,並且因此失去了聲音。不幸的是,那位王子對此毫不知情,而且還一直誤以為是鄰國的公主救了他。
最後,王子要和鄰國的公主結婚。小人魚不願意為了自己求生而處死王子,她跳入海中化成了泡沫。
後來,有個叫做漢斯?安徒生的丹麥巫師把這個故事寫成書傳到了麻瓜界,但是不知為什麼,他的故事只寫到了這裡為止。
“但那不是最後的結局,瑞格有義務告訴主人後面的故事。”
過了幾年,公主生下了一個男孩。王子常常帶著妻兒來到他們初次見面的海邊,住在那座城堡裡。他們每天在沙灘上奔跑,唱歌,親吻,看星星,沒有人不羨慕他們的幸福——至少看起來是這樣。
有一天,漁人們網到了一個會唱歌的大海螺,他們將它獻給了王子,它美妙的歌聲迷住了城堡裡所有的人。
王子和公主在那男孩的生日晚會上,讓海螺唱了一整夜快樂的歌。第二天,海螺嗚咽起來,它告訴了王子全部的真相。
王子痛哭著奔向海邊,但是——任何一個巫師都知道,人魚公主不可能變成星星。她已經消失在大海的波濤裡
本章未完,點選下一頁繼續。