第18部分(第4/4 頁)
隻眼睛嵌在鼓鼓的肉裡,這是長期飲用佳釀的證明。但是這對眼睛冷酷、銳利,說明他對周圍事物愛挑剔,遇事苛求。他吼著對他秘書大聲問了一句什麼。秘書坐立不安,盡力保持沉著。
達馬克又進入自己辦公室,門也沒關。一隻發怒的貓的籠子開啟著。又一分鐘過去了。秘書一直望著右面,注視著什麼——尋找著什麼。她看到了,喘了口氣,如釋重負地閉了閉眼睛。
遠處左邊牆上兩塊黑色板壁上方突然亮起了綠色燈光。是一架電梯在開動。幾秒種後,電梯門開了,走出一個衣著講究的年長男人,手上拿著一隻比巴掌大不了多少的黑匣子。瑪麗盯著匣子,既滿意又恐懼;她猜對了。這黑匣子要經過一個既不怕斥責又不怕誘惑的人批准,才能從裡面一間戒備森嚴的屋子裡的機密檔案中取出來。年長的男人經過一排辦公桌走向達馬克的辦公室。
女秘書從椅子上站起來迎接高階負責人,陪他進入達馬克的辦公室。她馬上走了出來,順手把門關上。
瑪麗瞧瞧手錶,眼睛注視著秒針。她還要一個證據。只要能走到門口的那一邊,看清楚那秘書的桌面,她很快就能找到這個證據。要幹就馬上幹,時間緊迫。
她走向門邊,開啟手提包,對正在打電話的接待人員露出呆頭呆腦的微笑。然後朝著這感到莫明其妙的接待人員含糊地講了達馬克的名字,同時伸出手去開了門,快步走了進去。瓦洛阿銀行一位果斷而頭腦不很靈的客戶。
“請原諒,夫人,”接待人員一手捂住電話,匆忙用法語阻攔。“有何貴幹?”
瑪麗口中再一次說出名字——現在是一位有禮貌的客戶,因為赴約遲到,不想給忙碌的職員再添麻煩。“找達馬克先生。我恐怕了。我只想見他的秘書。”她繼續沿著過道走向秘書的辦公桌。
“對不起,夫人,”接待人員喊道。“我必須通報——”':。。'
電動打字機的嗡嗡聲和壓低了嗓門的談話聲淹沒了她的話。瑪麗走到板著面孔的秘書面前。秘書抬起頭來,同那接待人員一樣感到莫明其妙。
“哦?有何貴幹?”
“對不起。我想見達馬克先生。”
“恐怕他在開會,太太。您約定時間了嗎?”
“喔,當然,”瑪麗說,又開啟她的手提包。
秘書檢視辦公桌上列印好的時間表。“恐怕在這個時間我沒安排任何人。”
“喔唷,天哪!”瓦洛阿銀行的客戶驚叫起來,臉露窘相。“我才發現。是明天不是今天!真對不起。”
她轉身快步走向木門。她已經看到了要看的東西——最後一個證據。在達馬克的電話機上一個綠色的鈕鍵亮著;他繞過他的秘書在和外�
本章未完,點選下一頁繼續。