第8部分(第1/4 頁)
蕁D俏恢韝駒�嫠吖�沂星�鍤怯姓庵值胤降摹N乙惶煲�呤�⒗鐧絞��⒗錚�乙患冶鬩說墓葑映┏┛煒斕爻悅姘��墒親蓯遣宦�恪S幸淮撾以諳洩淶氖焙潁�摶庵性詵�侄俳址⑾至艘患宜厥徹蕁U飧齜⑾炙��業目燉終�繅桓齪⒆擁玫攪慫�陌�畝�饕謊�N藝�虢�サ氖焙潁�醇�瘧叩牟AТ襖鋶鋁兇乓恍┏鍪鄣氖椋�渲杏幸槐臼僑��氐摹端厥陳邸貳N一�艘桓魷攘盥蛄蘇獗臼椋�鬩恢弊囈�吞�鍶ァU饈俏業接⒐�嶽闖菩娜繅獾牡諞徊汀I系壑沼詬�以��恕�
我把薩爾特的書從頭到尾讀了一遍,印象很深。自從讀了這本書的那一天起,我可以說是變成了一個知所抉擇的素食者了。想起我在母親跟前發誓的那一天,不禁感慰交集。我從前不吃肉的動機是忠於真理和履行誓言,但同時卻又希望每一個印度人都成為肉食者,我自己也盼望著終有一天也可以公開地、自由地吃肉,並且勸導別人也吃肉。現在我已經選擇了素食,宣揚素食便成為我今後的使命了。
第十五章 充當英國紳士
我對素食的信仰越來越增長。薩爾特的書擴大了我研究飲食的興趣。我到處蒐羅並閱讀一切有關素食的書,其中有一本是霍華德·威廉斯的《飲食倫理學》,是一部“自古迄今人類有關飲食著作的傳記史”。這本書力圖說明,自畢達哥拉斯①和耶穌到現代的一切哲學家和先知,無一不是素食者。安娜·金世福醫師的《飲食善方》也是一部引人入勝的書。艾林生醫師關於衛生和健康的許多著作也很有幫助。他提倡一種以正規飲食治療病人為基礎的治療制度。他自己就是一個素食者,他給病人開的方子也是嚴格的素食。讀了這一切著作以後,飲食實驗在我的生活中佔據了一個重要的位置。開始作這些實驗的時候,主要考慮的是健康問題,但是後來宗教便成為凌駕一切的動機了。
①畢達哥拉斯(Pythagoras,582—507B。C。)是紀元前第六世紀希臘的哲學家——譯註。
同時我的朋友並沒有終止對我的關懷。由於他對我的眷愛,他總以為如果我堅持不吃肉,不但我的身體會變弱,而且我也會變成一個無用的人,因為我在英國人的社會里永遠不會感覺自在。當他獲悉我正沉溺於素食理論的著作中時,他很擔心這種研究會衝昏我的頭腦,擔心我的生活會消耗在實驗中,擔心我會忘了自己的工作,而成為一個幻想者。因此,他作了最後一次努力,想把我改造過來。有一天他請我去看戲。在演出之前,他又請我到賀爾朋飯店去吃晚飯。這是我離開維多利亞旅館以來第一次見過的大飯店,是宮殿式的。我住在那個旅館實在沒有得到多個有益的經驗,因為我住在那裡的時候,還有點糊里糊塗。這位朋友有計劃地把我帶到這個飯店來,顯然以為禮貌會禁止提出任何問題。當時在這飯店裡吃飯的人很多,我的朋友和我面對面地坐在一張餐桌上。第一道送上來的是湯。我不知道這湯是什麼做的,但又不敢問那位朋友。因此我就召喚侍者過來。我的朋友看見我這種舉動,在桌子那邊嚴峻地問我是怎麼回事。我很猶豫地告訴他,我想問一問這湯是不是素湯。他很生氣地嚷起來:“你真是一個文明社會的莽漢。如果你不能剋制你自己,你最好請便吧。你到別的飯店去吃你的吧,吃完了在外面等我。”這倒使我高興,我自個兒出去了。附近本來有一家素食館,可是已經關門了。所以那一夜我根本沒有吃飯,我陪著那位朋友到劇院裡去,但是他隻字不談我所造成的局面。我呢,當然也沒有什麼好說了。
這是我們最後一次友好的爭執,它絲毫沒有影響我們的關係。我的朋友所作的一切努力都是出於愛護,這一點我是明白而且感激的,而且正因為我們在思想和行動中的分歧倒使我對他更為尊敬。
然而我決定我應該使他寬心,我應當向他保證我不再做莽漢了,而是竭力使自己成為適合於這個有禮貌的社會——一個文質彬彬、雖然素食卻又不令人生厭的人。為了這個目的,我挑起了一個更不可能的任務——使自己成為一個英國紳士。
我從孟買帶來的衣服,現在看來,似乎不大適合於英國社會,所以我就到陸海軍商店去買一些新的衣服。我還花了十九先令——這在當時是一個很高的價格——買了一頂禮帽。我猶以此為未足,又到倫敦最時髦的中心區股票大街花了十英鎊買了一套晚禮服;還叫我那個善良而心地崇高的哥哥給我寄了一條雙層的金錶鏈。打著現成的領結在當時是不體面的,所以我又學會了自己打領結的藝術。在印度的時候,鏡子是一件奢侈品,只有家庭理髮師來給我刮臉的時候,才有機會照