第33部分(第4/4 頁)
你打電話。”
我出了門,經過停車場,正好特拉弗坎特和另外一個人經過那裡,他們正往飯店那兒走。特拉弗坎特是個文質彬彬的老先生樣子,略有點駝,面孔很平靜。看看他的外表,再想想他的實際為人,真令人感到不可思議。
孫尼10點鐘打來電話,我到飯店的休息室裡見到了他。我們喝了點飲料就走了。關於他和特拉弗坎特會見的事,我連一個字兒也未提。
“他真能幹,”孫尼說。“他喜歡我。我們得到了想要的一切。現在佛羅里達的大門對我們完全敞開,正因為這樣,我們幹事要合情合理。分利是一半對一半。多尼,我們要是搞什麼行騙,那老人就會關上所有的大門。有一件事我們應該說幹就幹,他說,這就是賓戈賭場。他對這種賭場心很大,可是在帕斯科縣這樣的場子他一個也沒有。幹這個行當賺到大錢。”
上了車以後,孫尼漸漸講了他們會談的內容。他說:“這次會談,是為了摸清雙方的態度。我對他說:‘注意啊,我可不是什麼精明的人,我這一輩子都是在街道上闖的人。’還說:‘我喜歡大街上的行當,你知道,我什麼都不懂,什麼賭博,別的什麼,我都一竅不通。’我還說:‘我啊,就喜歡在大街上橫衝直闖,媽的能搶到誰就搶誰。’”
“他怎麼說?”
“他哈哈笑。”
“他大概喜歡你,因為你很誠實。”
“我對他真是從心裡表示尊敬。你要是同他談話,你也會尊敬他的。”
“你上次在紐約見到了他,算是運氣。”
“你可知道,在這之前我對史蒂夫怎麼說的?我要去見他時,我說:‘嘿,史蒂夫,你要到佛羅里達去,我同你說真的。我從來沒有要你幹什麼,我始終是跟你在一起的。你要是不跟我一道去佛羅里達,我就再也不到這邊來了——你就讓我一個人待在這兒,幹我自己的事。’我站起來就往外走。他第二天就打電話給我。他說:‘我們真是好運氣啊——那人就在這兒。我們立即就接觸。’”
“是這樣嗎?”
“他說:‘�
本章未完,點選下一頁繼續。