第102部分(第4/5 頁)
對啦
這不讓你受罪嗎
敢情都是由於他在我裡頭戳來戳去
連根兒都給耕到啦
如今我可怎麼辦呢
星期五
星期六
星期日那會把人給折磨得魂兒都出殼兒啦
除非他喜歡這手
有的男人就喜歡
咱們女人家總是不那麼順當
每隔三四個星期就得來一回月經
一拖就是五天
那天晚上我身上就來了
真是討厭透啦
邁克爾岡恩前前後後就請我們在歡樂劇場的包廂裡看過一回肯德爾夫人和她丈夫他在德里米的時候曾經為人壽保險的事兒替他出過點兒力我只得用帶子扎住
可那位衣著時髦的紳士從上面直用望遠鏡盯著我
而他呢坐在我另一邊
大談什麼斯賓諾莎啦還有他那我猜想幾百萬年前就死掉了的靈魂啦
我簡直就像是陷進了沼澤裡似的可我還是儘量露著笑容
彷彿挺感興趣一般向前探著身子
總得一直坐到聽完最後的收場白呀
斯卡里的那個妻子我可是不會輕易忘掉的
頂層樓座的那個白痴把它看成是一出關於通姦的淫戲啦
就朝著那個女人噓了起來
喊她作淫婦散戲之後
我猜想他準會到旁邊那條巷子去找個女人
沿著所有那些偏僻的小路追來追去
讓她做出補償
但願被他逮住的是跟當時的我同樣狀況的女人
那他就活該啦
我敢打賭
連那貓兒都比我們強
難道女人身子裡的血大多啦還是咋的
哦憋不住啦
它就像海水似的從我身子裡冒了出來
不管怎樣儘管他的那麼大
卻沒使我懷上孕
我不願意把那些乾淨褥單糟踏了這都是我穿上件乾淨的亞麻襯衫招來的
該死
該死
他們總是想看到床上的血印兒好知道你是個處女
他們個個對這一點老是放心不下
他們都是些大傻瓜哪怕你是個寡婦或者離過四十次婚
只要胡亂塗上點兒紅墨水不就行啦
要麼就是黑莓汁子
不
那又太紫糊糊的啦
老天爺
請救我一把
擺脫這種事兒吧
呸
偷情的快樂
究竟是誰替女人想到這麼一檔子事兒的呢
並且把它穿插到縫衣做飯養育孩子當中去
這張該死的舊床丁零當啷亂響
真是的我猜他們從公園的那一頭都能聽見我們啦
後來我想出了個主意
把鴨絨被鋪在地板上
我屁股底下墊個枕頭
白天干是不是更有趣兒呢
我倒覺得挺自在的
我想把這些毛毛兒全鉸掉
刺撓得慌
興許看上去會像個年輕姑娘哩下回他把我的衣服撩起來
會不會覺得上了大當呢
只要能看到他那張臉蛋兒
讓我幹什麼都可以
尿盆兒哪兒去啦
慢慢兒的
自從那個舊便器壞掉以後
我總是生怕把這個壓碎
我覺得坐在他腿上也許太重啦
所以故意讓他坐在圈兒椅上
這當兒我先在另一間屋裡脫下罩衫和裙子
還不到點子上他就忙乎開啦
他從來也沒好好兒摸過我
我預先吃了吻香糖
但願我的氣兒是甜絲絲的慢慢兒的
天哪
記得當年我幾乎能夠像男人那麼直直地嘩嘩地撒出來
哦
老天爺
多響啊
我希望上面起泡兒
那樣一來就能從什麼人手裡弄到一大筆錢
可別忘了早晨我還得往尿裡撒上點兒香料
我敢打賭他從來也沒見過這麼漂亮的一雙大腿
瞧
它們有多白啊
頂光滑的就是當中間兒這一小塊地方
本章未完,點選下一頁繼續。