第11部分(第4/4 頁)
最新遊戲競技小說:
她華國人,異世求生當然秒殺全場、
網王之幸村精市的小網友超厲害的、
怪誕世界求生:我有一輛蒸汽房車、
似影是婙、
四合院:這年輕人話不多,就是幹、
末世武裝機動車:鐵人三項行動、
LOL:鳥巢開始橫推八賽季、
你是說吸血鬼在名柯開深夜食堂?、
快穿,男主他又又又殺瘋了、
崩鐵,鏡流師弟的我加入屠神組、
快穿之炮灰逆襲上位、
霍格沃茨的遠古惡魔、
家有邪神初長成、
大夢歸離之我命由我不由天、
籃球夢之揮手之間、
我的番茄日常、
修仙,全能之神是器修一班小師弟、
病弱幼崽?不,是世界天災!、
世界第一天才、
神奇寶貝:神奧開始【後續】、
沒想到,原本像戰敗犬一樣的前輩,突然變成了鬥雞,生氣地對我說:
“什麼辛苦了!你乾脆來拍拍我的肩膀,對我說‘幹得不錯’算了!你以為你是誰啊!”
我那時聽得莫名其妙,心想自己一片好心,怎麼會被他曲解成這樣,也跟著起了一肚子火。
後來我才瞭解,“辛苦了”是上司對部屬或前輩對晚輩才能用的慰問語,我明明是剛進去的菜鳥,卻這樣對前輩說話,也難怪已經滿肚子氣的前輩聽了以後更生氣了。
如果部屬對上司或晚輩對前輩說“辛苦了”,也許有人毫不介意,可是我敢說多數的上級會不高興,即使沒有表現出來,也會在心裡想:這個人真不會說話。
那麼到底要怎麼說才恰當?
很簡單,只要多加一個字,整個句子的語氣聽起來就完全不同了。對上司和前輩不能說“辛苦了”,而要改說“您辛苦了”才對。雖然“辛苦了”和“您辛苦了”兩個句子的意思完全相同,但是傳達出來的意義和語氣卻是截然不同的。
比如廠商送貨來時,最好不要對他說“辛苦了”,因為,如果來交貨的是年長的人,被年輕的職員說“辛苦了”,多半會不高興。遇到這種情況還是說“您辛苦了”或“謝謝”比較好。
如果你還想表達得更得體、更討人喜歡一點,最好能說“您辛苦了!真是謝謝您!”或是“每次都麻煩您,真是不好意思!”等,這樣的話會讓你的關心顯得更有誠意,也更讓對方開心。總之,根據情況,恰當地表達是非常重要的。
或許你會認為,這根本就是吹毛求疵,連這一點點語氣都要計較,太沒意思!不過,在辦公室中,職場語言學本來就是相當微妙的,尤其像日本人這種精通階級與用語的民族,更是講究。他們在辦公室中,甚至還要因男性、女性階級的不同,而使用不同的稱謂和用語。
在說
本章未完,點選下一頁繼續。