第22部分(第1/4 頁)
“消遣!”茜裡妮好像生氣了,“你怎麼會覺得這是消遣呢?”
“你不是說混戰嗎?不就是一種遊戲嗎?”
“你可以稱之為遊戲。在地球上,體育比賽是遊戲。場內十幾個人參與,場外幾萬觀眾。月球上不是這樣。那些你們看起來是遊戲的東西,對我們而言卻是必需的……走這邊|Qī…shu…ωang|,我們坐電梯,不過要先等一小會兒。”
“我沒想惹你生氣。”
“我也沒真生氣,可你總得講講道理。自從兩棲動物上岸以來,你們地球人已經適應重力環境三億年了。
就算你不鍛鍊也沒關係。但我們沒時間慢慢調整,花上幾千萬年來適應月球的重力環境。”
“你們看上去已經改變很多了。”
“如果你在月球的重力下出生、長大,你的骨骼和肌肉自然會比較纖細,肯定不能像地球人那樣結實粗壯。不過這種差異只是表層的。跟地球人相比,我們的身體並沒有什麼特異功能,一點都沒有。不管是消化系統還是激素分泌,都沒有因重力的改變而變異。所以特別的大負荷身體訓練是必不可少的。要是我們能將訓練做得好像娛樂消遣……電梯到了。”
地球人猶豫了一下,沒敢邁步,看樣子有點害怕。
茜裡妮又有點不耐煩了,這類解釋她似乎已經做過無數次了。“我想你是不敢坐吧,這玩意看起來像樹枝編的一樣。每個坐過的地球人都這麼說。不過在月球的重力條件下,沒必要造得那麼結實。”
升降機緩緩向下移動。只有他們兩個乘客。
地球人說:“我很懷疑平時有沒有人用這部機器。”
茜裡妮笑道:“你說對了。我們都用滑道,更好玩一點。”
“什麼滑道?”
“就是字面上的意思……我們快到了。再往下兩層就是……滑道就是個垂直的管子,我們可以從裡面滑下去,還有扶手。一般不鼓勵地球人使用。”
“因為太危險?”
“其實不危險,完全可以像梯子一樣一步步爬下去。不過總有些年輕人喜歡高速滑行,而地球人不知道怎麼躲開他們。撞在一起可不是什麼好事。不過你早晚會習慣的……事實上,'奇+書+網'你將要看到的也是一種大型的滑道,專為那些愣頭青設計的。”
她把他領到一個環形場地的欄杆前,有些人正靠著欄杆聊天。所有人都差不多一絲不掛。大家都穿涼鞋,肩膀上多半掛著一個挎包。有些人穿著短褲。有些人從一個罐子裡拿出些綠色的東西,放在嘴裡嚼著。
地球人走過他們身邊,微微皺著鼻子。他說:“牙齒問題在月球上一定很嚴重。”
“的確不太妙,”茜裡妮表示同意,“要是能選擇的話,我們寧願做無齒類動物。”
“不要牙齒了?”
“也不一定完全不要。或許會保留門牙和犬齒,為了美觀,也為了萬一有什麼機會用到。那幾顆也好刷。
可我們要臼齒有什麼用?只能當作對地球生活的一種懷念。”
“那你們沒在這方面做些研究嗎?”
“沒有,”她面無表情地回答,“遺傳工程是非法的。地球方面明文禁止了。”
她把身子靠在欄杆上。“他們管這裡叫月球競技場。”她說。
地球人往下看去。他面前是個巨大的圓形洞窟,粉紅色的洞壁光可鑑人,上面還有些金屬橫杆從高到低、橫七豎八地插在上面。短些的橫杆一頭插在牆裡,一頭甩在外面;長的橫貫而過,兩頭都插在牆裡。洞穴大概有四百到五百英尺深,五十英尺寬。
看上去沒人關心這個競技場或是旁邊的地球人。他走過的時候,有些人無動於衷地看了他兩眼,好像估算了一下他全身行頭的重量,又看了看他臉上的表情,然後轉身離開。有人還在離開之前對著茜裡妮的方向做了個手勢,不過所有人都離開了他們。能看得出來,大家雖然沒什麼明顯的表示,可對他們絕對是毫無興趣。
地球人湊到洞窟跟前。競技場的底部有些纖細的身影在移動,從頂上看下去,像是一些扁平的玩偶。有些人身上掛著藍色的飾物,另外一些人是紅色的。他認出來了,這是兩支隊伍。那些飾物明顯起著保護作用,他們都戴手套,穿便鞋,還有護膝和護肘。有些人腰間縛著短束帶,另一些人的束帶在胸前。
“噢,”他嘟囔著,“男女區別。”
茜裡妮說:“對!男女選手不分性別,平等參與比賽。束帶的作用是使自身器官別甩來甩