第2部分(第1/4 頁)
席的法律顧問何塞·路易斯·德爾瓦萊。貝克漢姆夫人維多利亞打扮得特別漂亮,光豔照人,使得和她坐在一起的那些傢伙可能會想:她能像他們那樣關心足球嗎,誰知道?也許,至少那個晚上,她是這樣的。
這是美妙的兩小時。我知道在過去的一個月裡,那一屋子的每一個人工作是那麼緊張。這是他們好好享受冰鎮啤酒美味的時候了。沒有尷尬,沒有政治,沒有做作,只有愛好和信任,人們走到一起,坐下來用餐,儀式也變得不那麼重要了。我的經紀入托尼·斯蒂文斯站起來說了幾句話,他舉杯祝福偉大的合作。我和維多利亞,衷心地感謝他們所做的一切。
“我不曾夢想為許多俱樂部踢球。但沒有哪位球員,會不夢想到皇家馬德里隊來踢球。感謝你們所有人,正是你們幫我實現了這個夢想。”
到我坐了下來時突然想到,我為什麼沒有感謝最為重要的人物,為什麼我就沒有感謝維多利亞?
機會稍縱即逝:豪爾赫·巴爾達諾坐在我的對面,他開始發言。
當然,他說西班牙語。開始,何塞當口譯。但是人們開始起鬨,抓住自認為他發言中幾個與英語中差不多的意思,當起翻譯來,翻譯一度被打斷。但是,巴爾達諾清楚譯到何處,繼續譯下去:“3年前,弗洛倫蒂諾·佩雷斯競選皇家馬德里俱樂部主席,人們認為他是一位冷酷、小氣的商人,懷疑他是否是一位合適的主席人選。他當選了,因為他做了任何支持者想象到的最具激情、最瘋狂的、最不可能做到的事情:從巴塞羅那他買來了路易斯·菲戈。
他當主席有一個遠大的抱負,使皇馬成為國際足聯承認的20世紀最有名氣的俱樂部,21世紀最偉大的俱樂部。為了達到這一目標,我們需要合適的球員:最出色的球員,而且還是最有風度的,能代表皇家馬德里足球的球員。勞爾已經來了。在菲戈抵達一年後,主席又把齊達內請到了伯納烏。他來的一年後是羅納爾多。但仍然還有缺陷。我們相信你,大衛,你就是皇家馬德里所缺的人。不僅僅因為你的能力,還因為你能帶來一種足球精神,這是你作為英格蘭隊隊長所體現的。“
你即使不懂西班牙語,但也能從巴爾達諾的語音、語調和他的肢體語言得知,他的發言快結束了。此時,何塞的手機響了。他的手機轉移了所有來電,除了那個不得不接聽的電話。
“你好,主席。”
何塞和佩雷斯之間又說又笑。
“大衛,主席要我告訴你,他對他今晚不能到場向你致歉。不過,過去每次與我們的大球星簽約時他也從未出席過,所以他認為這一次最好也不來為好。”
何塞停了一下,以確認對方不是在開玩笑。
“他說,並不是他不喜歡你,當然。”
在座的每個人都開懷大笑,並擠到何塞的手機前,請主席過來一起喝杯咖啡。
“他說,他正出席一個俱樂部部門主任的生日晚會。他建議我們應該一起過去,反正離這裡也不遠。”
巴爾達諾仍然站著,等著通話結束。他要坐下的時候,主席在電話裡向大家道別,並希望我們盡情度過這個夜晚。桌邊的每一個人轉身面對巴爾達諾先生,等著他把恬講完。我不想再聽:我已經領會了他所講的,也深感受寵若驚。他站了起來,你可以看到他在想自己講到哪裡了。最後他決定不再噦嗦了。他笑了,機會也不再有了。不過,他要試著講幾句英語:“大衛和維多利亞,歡迎到馬德里來。”
我們真感到非常受歡迎。
晚上還有時間讓我和維多利亞出去看一兩處房子,但我馬上想到一個問題:在馬德里,他們都到什麼時間才能睡覺呢?
星期二一整天,我們都在忙著加入皇家馬德里的公務;星期三答應向世界宣佈我的新合同。布魯克林已經做了決定:小玩伴,游泳池,還有後花園,謝謝。他和我媽媽去了我們前天遇見的一個孩子的家裡。我有兩個約會:MUTV電視臺說,在馬德里給我一個機會,向曼聯的球迷說聲再見和謝謝你們;皇家馬德里電影片道要我談談第一印象,還有對羅伯特·卡洛斯隨口說的伯納烏有兩位酷哥球員說法的反應。
這兩個專訪一個接一個,安排在同一個上午,想必會忙得汗流浹背。當然這些都難不倒我。但有人要向我提問題,於是我就想,皇馬和曼聯的球迷是否想問:所有這一切是怎麼發生的。
早在我決定穿23號球衣之前,皇馬決定讓我在一個籃球館裡與新聞界見面。帕佩隆·拉蒙多體育館顯得大,但燈光不太好,可容納觀