第10部分(第3/4 頁)
薩賓娜一想到這點就畏縮不前。
他們在羅馬一家餐館吃晚飯,她默默地喝著酒。
“你沒有生氣吧?”弗蘭茨問。
她使對方確信她沒有。她仍然處於混亂之中,不能確信什麼才是幸福。她回想起他們在
開往阿姆斯特丹的快車廂裡相遇的情景,那時她真想跪在他面前,求他抓住她,緊緊擁抱
她,永遠不要鬆開。她期望結束那危險的背叛之途,期望終止這一切。
她可以強化那種慾念,試圖把它看作自己的救助,自己的依託,可這隻能使乏味之感更
趨強烈。
他們在羅馬街上走回旅館。周圍的義大利人又鬧又叫又手舞足蹈,他們默默走著,卻聽
不到自己的沉默。
薩賓娜在浴室裡洗了很長時間;弗蘭茨蓋著毯子在等她,象通常那樣,亮著一盞小燈。
她回來時,把燈關了。這是第一次她這麼做。弗蘭茨應該注意到這一點的,他沒有。燈
對他來說沒有什麼意義,如我們所知,他總是閉著眼睛做愛的。
事實上,正是他那雙閉著的眼睛使薩賓娜關掉了燈。她一刻也受不了那雙低垂的眼瞳。
常言說,眼睛是心靈之窗。因此弗蘭茨閉著眼睛在她身上扭動著的身體,只是一個沒有靈魂
的軀殼而已。象一隻剛剛出生的幼畜,閉著眼微喊地尋找奶頭。強壯有力的弗蘭茨在交合的
時候,象一頭巨大的幼狗在吮吸她的奶汁,他也真的含著她的奶頭如同在吮吸!一想到他的
下身是個成熟的男人而上身卻是個吮奶的嬰孩,她便覺得自已是在與一個嬰孩交合,實在近
乎厭惡。不!她不再願意看見這個在她身上瘋狂扭
動的身軀,不再願意把自己的乳頭交給他。一條母狗和一隻小狗,今天只是最後一次,
不可更改的最後一次!
她當然知道,她是極為不公平的。弗蘭茨是她所見男人中最好的一個——聰明,能理解
她的畫,英武而且善良——但她越這麼想,就越想強奪他的智慧,汙損他的好心,摧毀他無
能的體力。
那天晚上,她同他做愛比以往都狂熱得多,她意識到這是最後一次。她幹得恍恍惚惚神
遊萬里。她再次聽到背叛的金色號角在遠遠地召喚她,她知道自己無法堅持下去,她感觸到
前面那自由的太空,那使她激動的無拘無束無遮無攔。她給了弗蘭茨從未有過的瘋狂而放縱
的愛。
弗蘭茨躺在她身上流下了熱淚。他以為他是理解了:薩賓娜整個吃飯的時候都安靜沉
默,對他的決定沒吭一聲,現在才是她的回答。她已清楚表明將永遠與他生活在一起的歡
欣,還有她的激情,她的贊同,她的慾望。他感到自己猶如一位馳入輝煌太空的騎士,那裡
沒有他的妻子、女兒、家事,那些已被海格立斯的掃帚掃得一於二淨,那輝煌真空裡將填入
他的愛。
他們各自都把對方視為坐騎,馳入他們期望的遠方。他們都沉醉於將解脫他們的背叛之
中。弗蘭茨騎著薩賓娜背叛了他的妻子,而薩賓娜騎著弗蘭茨背叛了弗蘭茨本人。
9
二十年了,他一直在妻子身上看見母親——可憐,弱小,需要他的幫助。這種幻覺深深
根植於他的心靈,使他兩天來一直無法使自己擺脫這個念頭。回家的路上,他的良心開始不
安,擔心他走後克勞迪會完全垮下來,說不定會鬧出嚴重的心臟病。他偷偷開啟門走進自己
的房間,站在那兒聽了一陣:是的,她在家。猶豫了一下,他走進她的屋子,打算象乎常那
樣打打招呼。
“是嗎?”她譏諷地眼皮向上一翻,驚叫道,“你?到這兒來啦?”
他想說(他倒是真正驚住了),“我還能到哪裡去呢”,但他沒有說。
“我們直說好了,怎麼樣?你立刻搬到她那裡去,我毫不反對。”
他去羅馬那天承認自己與薩賓娜的事,當時尚無明確的行動計劃。他指望回家後友好地
跟克勞迪徹底談一次,儘可能不傷害她。他不曾想到她會平靜而冷冰冰地催他走。
這樣不費什麼事,但他禁不住感到沮喪。他一輩子都怕傷害她,自覺遵守著一夫一妻制
的無
本章未完,點選下一頁繼續。