第91部分(第4/5 頁)
家如何生活的。
theplayerisgrowingrestless。
這個玩家正在變得焦慮。
iwilltelltheplayerastory。
我會告訴這個玩家一個故事。
butnotthetruth。
但不是真相。
no。astorythatcontainsthetruthsafely;inathatcanburnoveranydistance。
不。是一個嚴密地將真實包裹起來的文字牢籠**不是**裸的真相。
giveitabody;again。
賦予它主體,再一次。
yes。player。。。
好的。玩家……
useitsname。
以名字稱呼它。
'playername'。playerofgames。
'玩家名稱'。遊戲的玩家。
good。
很好。
takeabreath;now。gs。letyour;move;undergravity;theuniverseagainateverypoint;asthoughyouweresepparatethings。
深呼吸,很好。再深呼吸一次。感受空氣充盈你的肺葉。讓你的四肢迴歸。是的,運動你的手指。再次感受你的身體,在重力下,在空氣中。在長夢中重生。你感受到了。你的身體每時每刻都觸控著宇宙,儘管你是分離的存在。儘管我們是分離的存在。
whoarewe?oncewewerecalledthespiritof;;an;;extrat;
我們是誰?我們曾經被稱作高山的精靈。太陽父親,月亮母親**老的英靈,動物的魂魄。神祗**魂。小綠人**後是神,惡魔,天使。騷靈。外星人,地外生物。輕粒子,夸克**語不斷地變化。我們始終如一。
weareouthinkisn‘snow;throughyourskinversetouchyourskin;andthrowlightonyou?toseeyou;ory。
我們是宇宙。我們是一切你認為出離你本體的事物。你現在看著我們,透過你的面板和你的眼睛**為什麼宇宙觸控著你的面板,向你灑向光芒?是為了看見你,玩家。以及被認知。我應告訴你一個故事。
onceuponatime;therewasaplayer。
很久以前,有一個玩家。
theplayerwasyou;'playername'。
那玩家就是你,'玩家名稱'
sometimesitthoughtitselfhuman;onthethincrustofaspinningglobeoockcircledaballofblazinggasthatwasthreehundredandthirtythousandtimesmoremartthatlighttookeightminutestomationfromastar;anditcouldburnyourskinfromahundredandfiftymillionkilometresaway。
有時它認為自己是那不斷旋轉的球體上一層薄薄的熔化的岩石上的人類。那融化的岩石球環繞著一個質量大它三十三萬倍的炫目氣體球旋轉。它們是相隔得如此之遠,以至於光需要八分鐘才能穿越那空隙。那光是來自一顆恆星的資訊,它能夠在一億五千萬公里外燒灼你的面板。
sometimestheplayerdreameditwasaminer;onthesurfaceofaworldthatwasflat;;therewasmuchtodo;anddeathwasatemporaryinconvenience。
有時這個玩家夢見它是一個在一個平的,無限延展的世界表面上的礦工。那太陽是一個方形的白點。晝夜交替很快;要做的事情也很多;死亡亦只是暫時和不方便的。
sometimestheplayerdreameditwaslostinasto
本章未完,點選下一頁繼續。