第9部分(第2/4 頁)
信您真是一位巫師。如果您叫我失望,您可要丟臉啦!”
侯爵說:“現在,你可是強人所難,要我把辦不到的事也給你辦到。不過,你也知道,在這些地區,辦不到的事永遠是可以辦得到的,信不信由你。”
娜達把臉轉向太陽,她這種姿態可愛極了。
她說:“我信……我當然信啦!這樣說來,我的一切夢想肯定都是會實現的,我還需要懷疑什麼呢?”
第六章
他們騎馬走了很長一段時間。
他們腳下的地面變得崎嶇不平,偶而可以遇到一些灌木叢,每隔一小會兒,還會遇到很多樹木。
娜達用渴望的眼睛望著那些樹木,希望他們能在樹蔭下停下來。
不過,她從侯爵的面部表情上可以看出,他想加快速度,早點趕到他想參觀的那些古代遺址。
等他們趕到那些遺址時,那些遺址又是平平常常、貌不驚人。
但是,他還是故意跳下馬來,滔滔不絕地向娜達解釋那些古代遺址的意義。
牽駱駝的阿拉伯人都可以聽見他們的談話。
娜達覺得,侯爵對自己的角色真是表演得淋漓盡致,每一個音節都惟妙惟肖。
他們在樹蔭裡吃他們帶來的午餐,接著又繼續前進。
娜達開始感到全身疲倦、四肢僵直,因為她有好幾個星期沒有騎馬了。
他們到了一個地方,看起來好像是一塊樹木茂盛的綠洲。侯爵終於承認,他們要停下來過夜。
由於他和娜達都騎著馬,他們不可避免地先來到這個地方。
她從馬上跳到地上。這時,她才明白她比她的小馬還要疲憊。
她撫摩著小馬,侯爵到樹林中去看看是不是有什麼水可供馬匹飲用。
但是,他們很不走運。
馬匹只好等著駱駝用巨大的水袋把水運來。馬匹見了水,就貪婪地飲了起來。
太陽不像白天早些時候那樣炎熱了。
在娜達摘下遮陽小帽的時候,恰好有——陣微風吹過來。她希望,以後,風能更大一些。
有兩個人在支帳篷,還有一個人把食品從行李袋中取出來。
侯爵同情地問道:“你累嗎?”
娜達承認道:“我相當累。不過,我今天每一分每一秒都感到愉快,我到了這裡確是非常興奮。”
她的聲音裡像通常一樣有一種他所喜歡的激情。
他緊挨著她坐在地上。
他已經脫下茄克衫,脖子裡圍著一條綢手帕,而不是一條領帶。
她覺得,由於這個緣故,他顯得年輕了一些,也不像通常那樣令人敬畏,凜然不可侵犯。
他說:“談談你自己的情況吧。我好不容易才明白,雖然你很年輕,但看起來,你對我所感興趣的事情卻有很多知識。”
娜達承認道:“大部分是間接知識。不過,我可以看到書中所描寫的那些地方的照片,再有像爸爸和您這樣的人給我講一講,那些地方的形象就更清晰了。”
侯爵說:“我們談地方談得很多,人呢?”
娜達回答況:“我一直在努力學習各種語言,為的是可以和所在國的人民講話,萬一我能夠出國旅遊的話。在海豚號上的時候,我不想提到這件事,不過,我現在希望您教我一點柏柏人的語言。”
侯爵說:“這種語言很難學。”
娜達反駁說:“您可是能講這種語言呀!”
他有些猶豫不決。她知道,他在考慮究竟是承認精通這種語言好呢,還是不讓她知道為好。
她馬上又說:“我知道,您不希望我提問題。我向您保證,我要用。鋼鐵的意志來抑制我的好奇心!”
侯爵大笑起來。
他接著說:“你可真是不尋常的年輕女子,不過,我信任你,因此,我承認我能講很多種語言,柏柏語是其中之一。”
娜達拍起手來。
她說:“我早就認為,這才是真相。我想,您是非常、非常聰明的。”
一陣沉默。
過了一會兒,她又說:“我們到了非斯的時候……假如由於您……從事的工作十分危險……您……突然不見了……我該怎麼辦?”
侯爵嚴肅地看了她一眼。
他明白,這個問題不但是一個合情合理的問題,而且也是一個重要問題,因此,他說:“你說的事不會發生,不過,萬一出了什麼事的話,你必須馬上到英國領事館
本章未完,點選下一頁繼續。