第44部分(第2/4 頁)
的不是你嗎?幹嗎把我們全帶上?”爸爸哈哈一笑,“唉,說不清會出什麼事。拜黑教會自以為真理是他們的專利,但我估計,他們那個發言人連一個早產兒都沒見過。雖然做出義憤填膺的樣子,可她說不定還是個挺不錯的人呢,不會一見小孩子就朝他們噴煙吐火,僅僅因為他們的年齡不對勁。”
這倒有可能。維多利亞想起倫克叔叔。倫克叔叔完全不接受這家人的觀念,不也一樣愛他們嗎?轎車駛過擁擠的街道,沿著橫貫全市的大道向電臺所在的山頂駛去。城裡的電臺中,普林塞頓廣播電臺是歷史最悠久的一家。
爸爸說,上個暗黑期之前它就開始廣播了,當時它還是一家軍用電臺。進人這個世代以後,電臺的所有者又在原來的基礎上大大擴建了一番。本來可以遷到市區,但他們把老傳統什麼的看得很重。不過,開車去電臺還是挺有意思的,繞著一座比他們家所在的山更高的山,一圈圈爬呀爬。外面籠罩在早晨的霧氣中,維多利亞朝戈克娜的棲架探過身去,她那邊的視角更好。兩個小姑娘歪著身子,專心望著外面的景緻。現在是光明中期,冬天剛過一半,但這兩個小孩子對霧還很陌生,這以前只見過一次。戈克娜一隻手向東面一指,“瞧,我們爬得真高,連那邊的克拉奇山都能看到。”
“山上還有雪呢!”兩個小姑娘尖叫起來。其實,遠處的白光只是反射的晨霧罷了。在普林塞頓這個地區,就算是仲冬時分,看到第一片雪也得再過幾年。在雪裡走路是什麼感覺?片片雪花飄揚是什麼樣子?兩人久久琢磨著這些問題,把今天的大事拋在腦後:電臺上的公開辯論—這可真是件大事,最近十幾天裡,這是人人關注的大問題,連將軍都不例外。
起初,所有孩子都害怕這次公開辯論,特別是傑里布。“節目完了,”大哥說,“大家一知道咱們的事,節目就完了。”將軍特意從陸戰指揮部趕回來,告訴大家沒什麼好擔心的,說爸爸會把那些抗議頂回去。但即使是她,也沒說他們的節目一定會重新開播。
維多利亞·史密斯將軍慣於向部隊和下屬發號施令,卻不怎麼會安撫孩子。戈克娜和維多利亞背地裡覺得,電臺節目這件事讓媽媽非常緊張,比她過去打仗時更緊張。
惟一一個一點兒也沒受這一片愁雲影響的人是爸爸。“這是我期待已久的時刻。”媽媽從陸戰指揮部趕回來時,他這麼對她說,“這一次辯論不僅能把事情公諸於眾,還將揭開蓋子,讓大眾認清存在的問題。”媽媽的話其實也是這個意思,但從爸爸嘴裡說出來,更顯得興高采烈、喜氣洋洋。最近十天來,他比平時更喜歡跟他們一塊兒玩,“你們是我這次公開辯論的主題,所以,我儘可以隨時隨地跟你們玩兒。我這是在認真工作呀。”他假裝哭喪著臉兜來兜去,忙著幹一件看不見的工作。寶寶們最喜歡他這個樣子,就連傑里布和布倫特都好像受了爸爸樂觀情緒的影響。昨天晚上,將軍出發去南方了。她從來都是這個樣子,操心的事太多,遠遠不止家裡這點麻煩。
電臺山很高,山頂已經高過了樹木的生長線。環形停車道上只有一簇簇低矮的爬地植物。孩子們爬下車,對清冷的空氣驚歎不已。小維多利亞覺得自己的呼吸道有一種奇怪的感覺,好像……好像霧氣凝在那兒了似的。這種事可能嗎?“來吧,孩子們。戈克娜,別老在那兒傻看。”爸爸和哥哥領著大家走上電臺寬寬的臺階。臺階年深日久,中間都凹陷下去了,也沒好好打磨,粗拉拉的。電臺的人好像希望用這種方法提醒大家:他們堅定地維護著古老傳統。
裡面的牆上懸著大照片,上面是電臺的所有者和發明人(是同一批人)。除了娜普莎和倫克,其他孩子都來過這兒。自從爸爸買下“少年科學講座”,傑里布和布倫特就開始上那個節目,漸漸取代了那些正常孩子。到現在,他們已經做了兩年節目了。兩個男孩子說起話來都顯得比他們的實際歲數大些,特別是傑里布,腦子跟大多數成年人一樣好使。沒人對他們的年齡產生懷疑。爸爸很有點惱火。“我原本希望大家能自己猜出來。可他們實在太蠢,看不出真相。”所以,戈克娜和小維多利亞最後也上了節目。做節目挺好玩的,只要照著那些傻乎乎的指令碼做就行。還有,底格比先生雖說算不上真正的科學家,不過人倒是挺和善的。
戈克娜和小維多利亞的聲音一聽就知道年齡不對,過了一段時間,終於有人打消顧慮(大家都覺得,電臺裡播的肯定不會有問題),認識到有人公然將變態行徑塞進了公眾的耳朵裡。但對反對者來說,有個問題相當棘手:普林塞頓廣播電臺是一傢俬營電臺,它買斷了一個波段,還擁有
本章未完,點選下一頁繼續。