第40部分(第1/4 頁)
突然他的雙手飛快地伸向海鰻的脖子,但海鰻比他的動作更快。有力的雙顎已緊緊咬住哈爾的左手腕,鋒利的牙齒扎進了他的皮肉,使他鑽心似的疼痛。一小股哈爾的血從巨鰻的嘴裡流了出來。
鯊魚被血腥味吸引,又一次把它的大頭抵住了洞口,擋住了光線。哈爾想把胳膊抽出來,可巨鰻的牙咬得更深了。
假如他一定要抽,他就會丟了胳膊。他得有耐心,假如巨鰻和其它鰻的習性一樣,那麼,遲早它會為了咬得更緊而鬆鬆牙。在那一瞬間,他可以猛地一下把胳膊抽出來。
在這種情況下要沉住氣可真是太難了。更糟的是,鯊魚在血腥味的刺激下,開始用它那戴了盔甲似的頭猛撞洞口,一塊塊珊瑚落下來,洞口越來越大了。
情況突然發生了變化,鯊魚離開洞口遊走了。
哈爾往外一看,簡直恨不得把鯊魚叫回來才好,可它徑直朝著正在峽谷口漂過的羅傑和斯根克衝去。
斯根克一轉身看見衝過來的鯊魚,他並不警告羅傑,而讓他聽天由命,他自己卻全速衝向梯子,爬上了安全的甲板。
被斯根克的行動弄得莫明其妙的羅傑向四周一望,才發現在大約12英尺之外的鯊魚。哈爾擔心著羅傑,可他還得一動不動地留在巨鰻的嘴裡。他祈禱著這龐然大物會認為它嘴裡的東西已經死了而張開嘴,以便換下口咬得更緊一點。
在這緊張的時刻,布雷克博士手裡拿著一把鯊魚刀潛下水來。這是個勇敢的行動,哈爾很清楚,布雷克所冒的風險與他成功的希望之比是一百比一。
他的小兄弟怎麼不游回船呢?布雷克已指著舷梯向他示意。但羅傑不肯像斯根克拋棄自己一樣扔下布雷克不管。他從腰帶上取出刀子,轉身和布雷克一起面向鯊魚。
除非哈爾能採取行動,否則他們倆都必死無疑。如果他們倆向船退卻,鯊魚就會緊迫不放。他們唯一的辦法就是對著鯊魚游過去把它嚇跑。他們開始採取行動。有時候這辦法也真能把鯊魚嚇跑。
可這次不起作用。當他們游過來時,鯊魚原地不動。它只是懶洋洋地張嘴打了個哈欠,它的口腔大得可以一口吞下它的兩個敵手。
哈爾曾經感到發冷,可現在他似乎覺得渾身的毛孔都在流汗。左臂一動不動像死的一樣,這需要多大的勇氣啊!忽然,他覺得巨鰻的嘴巴鬆動了一點,但他還是沒有動他的胳膊,他就讓它平放著像死東西一樣。
突然,巨鰻的嘴張開了,但又馬上閃電般地合上。可這一次哈爾比它快,當它的大嘴毫無用處地“吧嗒”一聲合上的時候,他的雙手已經抱住了巨鰻的脖子,手指頭插進了它的鰓孔。
頓時洞裡大亂,巨鰻狂亂地上下翻滾,尾巴拍打著哈爾的腿。巨鰻的尾巴打一下的力量就跟掄大錘一樣,會把人的腿打斷。
可現在巨鰻的最大願望是從洞中逃出去,而這正合哈爾的意。共同的動機使他們一起衝出了洞口,進入了峽谷內藍色的深淵。
哈爾緊抓著巨鰻的喉嚨,雙腿夾著巨鰻,就像騎馬一樣。他向上搬著巨鰻的頭,所以,它只好向鯊魚衝去。
大虎鯊正慢慢地繞著兩個持刀人兜圈子。等待機會進一步逼上去。鯊魚一般都近視,所以它發現巨鰻時離它只有30碼。它尾巴猛地一甩,閃電般地逃跑了。解除了危險的布雷克和羅傑十分驚訝。
當他們看清嚇走了鯊魚的東西時,他們更驚奇了。一條巨鰻,背上揹著一個“火星人”從他們身邊衝過,撞上了舷梯,哈爾用一條腿勾住了梯子的橫檔。
布雷克和羅傑馬上過來幫忙。布雷克博士爬上了甲板,拿了個套索,下水套住了巨鰻的頭。哈爾始終緊抓著巨鰻的喉嚨,而布雷克和羅傑,在奧莫和艾克船長的幫助下,把拼命掙扎的怪物拖上了甲板,扔進了盛滿水的標本水槽。
這時人們注意到斯根克遠遠地站在沒有危險的地方。
巨鰻像條海里的巨蟒在水槽裡上下翻騰,弄得水花四濺。布雷克博士欣喜萬分,叫道:“它差不多有10英尺長,等著瞧他們在研究院裡看到這條巨鰻時的樣子吧。亨特,你真棒!”他的手落到了哈爾的肩膀上,這時他才注意到哈爾的胳膊在流血。
他忙喊:“奧莫,快拿急救藥箱來。”
奧莫不用人叫已經一手提著一罐熱水,一手端著各種各樣的藥和繃帶跑來了。
他幫哈爾脫下了潛水用具,然後清洗了他的胳膊。他把嘴對準最深的傷口吸出了毒液,然後給他抹上碘酒包紮好。
哈爾說:“布雷克博士