第23部分(第2/4 頁)
停止掙扎,靜靜地躺在水箱底部,像個巨大的黑色毯子。網仍然套在它身上。“我們怎麼卸網呢?”羅傑想知道這個問題。
哈爾不想讓他的不情願的客人再折騰一回,“我們把它放在網中,這樣也好把它從水箱中弄出來。再過一二天我們就到檀香山了,我們將把它放在運貨的蒸汽船上運回家去。然後水箱就能空出來以便我們再抓個大傢伙。”
“或許是條章魚?”羅傑盼望著。
“或許是,但現在,羅傑,你被指定為飼養員,你得抓足夠多的魚使這傢伙吃飽,高興嗎?”
“我們沒有小船釣魚。”羅傑嘟嚷著,接著他的眼睛一閃,“我想我知道如何為這位尊敬的陛下捉到足夠它吃的魚了。”
當夜幕降臨時,羅傑機敏地點亮了一個電筒,使它在帆上形成一束亮光,成串的飛魚迎著光襲來,開始往船上跳。當足夠海蝙蝠吃一頓時,羅傑和奧默把它們收集起來,倒入水箱中。頃刻間,這些魚就消失在海蝙蝠巨大的嘴裡了。
6、環狀珊瑚島
“難怪人們稱它為天堂!”哈爾讚歎著。
“快樂女士”號靠近了寶石岬,駛過威凱凱附近白色的海灘,那些飛速的衝浪板上,直立著高大的褐色面板的巨人,他們又越過一片可愛的棕櫚樹和鮮花盛開的林木,在檀香山港拋了錨。
夏威夷是孩子們夢想的地方,可惜他們停留的時間太短,他們只修理了一下水箱,並把戰利品,包括那隻海蝙蝠,送上“太平洋之星”號貨船上,它們取道巴拿馬運河被送回紐約和倫敦。
奧默不喜歡孩子們那麼鍾情於夏威夷,他認為在太平洋上,有些島嶼更具有異國情調。
“夏威夷算什麼,”他說話時聳了聳褐色的肩膀,“等你們看到環狀珊瑚島就知道了。”
一隻新船被放上帆船,替代了那隻被過於強壯的海蝙蝠打爛的小船,“快樂女士”號又起航了。
當帆船靠近數不清的島嶼和馬歇爾群島時,海上充滿了生機。海豹和海豚一直和帆船競賽了幾英里,時而,它們退出競爭,向高處或遠處跳躍,時而,又像肥胖的小狗在一起嬉戲,另一隻抹香鯨跟隨小船走了一天。
有一天,一條鯨鯊——它本是鯊魚,卻像鯨一般大,它那又可怕又難看的頭在撞擊帆船中找到了樂趣。看上去好像它經常用頭頂撞什麼。它的頭已經扭曲,並且非常粗糙,現出一幅可怕的表情。艾克上尉說鯨鯊對人無害,那晚,羅傑卻夢見了它。他在恐懼中醒來之後,打亮手電,竟好像還能看見鯨鯊趴在他的床邊,用那可怕的面孔惡意地瞪著他。
晚上,大海像閃爍著的銀河,成百上千萬的浮游生物和微生物泛著磷光。
船尾的魚網捕獲了許多奇妙的生物。每當船隻航行中遇到一群大魚,一隻大拖網就被甩入海中,這意味著將有可能捕到一條脾氣暴躁的海鰻,接著是一條劍魚。
劍魚也給他們帶來了麻煩,它的劍像騎士用的兵器一樣鋒利,可以給人以致命傷害,當它向船進攻時,一劍就能把船撞沉。
劍魚在水箱中還沒呆上一小時,就用它的背刺穿了監獄般的箱壁,水流了出來,孩子們不得不用水泵抽水重新灌注。此時,劍魚卻氣喘吁吁地躺在缺水的水箱底下。
為了搶救劍魚他們採取了果斷行動,很快補好了漏洞。但怎樣才能防止發生類似的事情呢?
羅傑想出了一個好主意。
“用拳擊手套怎麼樣?”
孩子們隨身帶了兩副拳擊手套,用來在海上生活枯燥時,解解悶。
羅傑溜進艙底,拿出了一隻手套,還有一個頂針。
站在一旁的螃蟹現出輕蔑的表情。
“你覺得用一隻拳擊手套和一個頂針就能制住那個野獸嗎?”
頂針很大,是為海員準備的,哈爾立刻也想出了主意,朝他聰明的弟弟投以會心的一笑。
羅傑把結實的頂針套在劍魚的刺尖上,然後用拳擊手套蓋住頂針,再用小刀在劍上劃了個凹口,把手套牢牢地系在上面。
水抽入了水箱,劍魚慢慢恢復過來了,它懶洋洋地遊著,接著,它又開始向水箱壁發動了進攻,然而,這次是拳擊手套憧到水箱壁上,它被彈了回來,水箱卻完好無損。
這條400磅重的魚不時將身體的重量集中在劍上,撞擊水箱壁,但它的劍尖已被那個神秘的東西套住了。最後,它無可奈何,把注意力轉到水箱中的食物——鮮魚身上。
“陸地!”奧默從桅頂喊道。
本章未完,點選下一頁繼續。