第25部分(第1/4 頁)
埃爾默來火了:“有什麼好笑的!她們還對斯克林麥傑小姐編了許多關於你們的可怕謊話,說你們是來恐嚇她們的,直到斯克林麥傑小姐來了之後才救了她們!”
布魯諾和布茨狂笑地癱倒在地板上。
“後來我不得不在那兒呆了三個小時,那個叫凱茜的才讓我離開,”埃爾默繼續說,“我一輩子也沒經過這樣嚇人的事!”
“別說了,埃爾默!”笑得喘不過氣來的布魯諾已經筋疲力盡了,“我受不了啦!”
布茨忍住笑說:“頭次出馬結果不壞!埃爾默,我命名你為今年新秀!”
“對你們來說這很可笑,”埃爾默委屈地抗議,“反正你們又沒嘗過我吃的苦頭。”
“哈!”布茨說,“老斯克林麥傑用槍逼著我們走到‘魚兒’那裡,‘魚兒’差點昏過去!八點我們還得去他辦公室挨批,我們要完蛋了!”
埃爾默臉色頓時發白了:“斯特金先生知道———知道我了嗎?”
“不,他不知道,”布茨說,“沒你的事。”
埃爾默寬慰地舒了口氣,轉過身子對著布魯諾:”你跟我說你從來不會給逮住,”他不客氣地說,“可這次斯克林麥傑小姐抓住了你。”
布魯諾聳聳肩。“這是百萬分之一的失誤,”他說,“即使像我這樣的內行也會偶爾失手,不過這種情況再也不可能發生了。她僥倖得手一次。”
“管它僥倖不僥倖,”布茨沮喪地說,“反正我們得遭罪了。”
*〓〓〓〓〓*〓〓〓〓〓*
“威廉,那兩個可憐的孩子你要怎麼處理?”
斯特金先生呷著早飯時的咖啡。“我不知道,米爾德麗德,”他回答,“不過現在我還是這兒的校長,深更半夜到校外遊逛總是不允許的。”
“可他們餓呀,”他的妻子抗辯,“他們沒有足夠的食物!”
“他們有足夠的食物,”他怒氣衝衝地回敬,“只不過不願吃罷了,”他搖了搖頭,“我本要對他們發火,可不知怎麼的我只是生斯克林麥傑這個娘們的氣。她居然可以帶著那杆獵槍……要是她真的傷了我的某個學生,我會———”
“威廉,你又大叫大嚷了。”
*〓〓〓〓〓*〓〓〓〓〓*
八點整,布魯諾和布茨推開了校長室那扇刻印著金字的厚重的橡木門,走進辦公室。他們沒有對那些為來客準備的舒適的椅子瞧上一眼,自動在斯特金先生書桌對面的粗笨的木頭長凳上坐了下來。
校長傾身向前,用那雙名不虛傳的冷冰冰的魚眼睛死死地盯著他們。
“麥克唐納男校規定的熄燈時間是十點整,”他冷冷地說,“從那時開始,所有的學生應該上床睡覺。斯克林麥傑女子精修學校任何時刻都禁止外人入內,更不用說在半夜裡。這些規則對你們來說不陌生吧?” 。。
全世界注意了(1)(2)
“是的,先生。”布魯諾平靜地承認。
“我很高興聽到這個回答,”斯特金先生說,“我決不希望你們在那兒再次給人抓住,明白了嗎?”
“是,先生。”布魯諾和布茨齊聲說。
“好極了,”斯特金先生說,“至少我高興地獲悉你們沒有把德里姆達爾捲進這種胡鬧中去。至於對你們的懲罰———除了進餐時間,今天的其餘時間你們都得呆在自己的房間裡。”他站起身,“走吧。”
“謝謝,先生。”兩人離開辦公室,沿著辦公大樓的大理石走廊急步而去。
一到外面,布茨寬慰地長長舒了口氣。“一天禁閉?”他不相信地說,“我還以為他會要我們的命呢!”
“我知道他會手下留情的,”布魯諾回答,“他就是不喜歡斯克林麥傑小姐,光顧對她發火,就忘了咱們的啦,這很簡單嘛。不過,不管怎樣我們得在屋裡老老實實呆上一天。”
“那敢情好!”布茨興奮地說,“我可以睡上一覺,昨晚我差不多一夜沒睡。”
“誰說睡覺來著?”布魯諾語氣很強硬地說,“我們的建議箱準是滿了,得開始幹活了!”
“真夠勁,”布茨毫無熱情地說,“其實只要動動腦筋,昨晚上咱們就可以算替學校出了名。你看這個題目怎麼樣?———瘋狂的女校長開槍射擊學生。這還不夠擴大入學人數嗎?”
“別傻了,”布魯諾輕蔑地說,“咱們是在幹大事。要是人人都像你那樣滿不在乎,麥克唐納男校就要關門了,那時咱們上哪兒去?”
兩人