第8部分(第3/4 頁)
,前後三天,共收到將近十萬條簡訊。在短短的三個月內,這個主題在全球的媒體覆蓋已經超越了寶潔公司在全球投放的OLAY玉蘭油的市場宣傳,而寶潔一個季度為其主打產品玉蘭油投放的廣告費用高達1億美元。故宮與星巴克這個事件的話題是由我的一篇博文引發的。而讓我吃驚的是,事後有人指責我,說我一定是與星巴克密謀了一次,為他們的名聲進行了一次炒作。多麼膚淺的陰謀論呀。
電子書 分享網站
請星巴克從故宮搬出去(1)
聽說星巴克還沒從故宮裡搬出去。
故宮很大,走累了確實需要喝點兒吃點兒。故宮本來小賣部的飲料食品未必就比星巴克好,而且服務肯定不如星巴克。但這是可以解決的問題,也並不會在中外遊客感受故宮的宏偉,徜徉中國歷史的時候,構成什麼特別強烈的滑稽、可笑的感受。而星巴克,雖然東西不壞,甚至還為賺中國人的錢做了些本土化改造,但終究是美國並不高階的飲食文化的載體和象徵,在西方已經成為一種符號。開在故宮附近或許可以,但開在故宮裡面,成為世界對於中國紫禁城記憶感受的一部分,實在太不合適。這不是全球化,而是侵蝕中國文化。
據說在長城腳下也有星巴克。只要不是在長城上,倒也罷了。但隱約記得上海新天地邊上著名的*一大會址的隔壁好像也變成星巴克了,這又算是怎麼一回事兒呢?正如一位朋友開玩笑說的,皇城老媽是否也可以把分店開進白宮,狗不理包子難道也可以上國會山嗎?更恰當的類比是把中國的連鎖茶館開進法國的盧浮宮。如果你跟一個法國朋友說這個,他可能會說你太有幽默感了。
隨便用英語Google一下“紫禁城裡的星巴克”(Starbucks in the Forbidden City),竟然有289 000多個條目,照片也是一大堆。讀讀這些文章,發現這簡直成了西方人對中國的又一個滑稽的獵奇,也有大量的西方人,尤其是知識界人士,覺得這種做法太噁心,是對中國的不尊重。當西方人都對故宮裡的星巴克表示憤慨的時候,我們中國人自己也該發出聲音了。
在耶魯CEO峰會上邂逅星巴克的新任CEO兼總裁吉姆·當諾(Jim Donald)時,我半開玩笑地利用在會上發言的機會,勸他把星巴克在中國故宮裡的店撤掉。當時我的原話大概是這麼說的:
鑑於中國人並沒有喝咖啡的嗜好和傳統,星巴克能讓中國成為它的全球第二大市場,是可喜可賀的商業成功。但是有一件事做的嚴重欠妥,中國的紫禁城裡竟然也有一個星巴克的店,我和我無數的中外朋友們都認為它和中國故宮的氛圍極不協調,有礙觀瞻。我不知道星巴克是否有在印度的泰姬陵、埃及的金字塔、英國的白金漢宮等世界文化瑰寶和奇蹟裡開分店的宏偉計劃,但請先從中國的故宮裡撤出來。
當用英文表達這段話的時候,由於文化差異和語言色彩的不同,更重要的是由於星巴克在美國所代表的文化意義不同,現場一片大笑,讓吉姆多少有些下不來臺。但大多數在場的美國CEO都同意我的觀點。休息的時候,吉姆告訴我,他是新任的總裁,他本人也並不欣賞把星巴克開在紫禁城裡的做法。他要回去和同事們商量商量,特別是和星巴克在中國的本地合作伙伴們說說這個事。說實話,我對吉姆本人的印象不錯,大家聊得很好,我也相信他的誠意。如果這是星巴克中國合作伙伴的主意,那就真得做做這些中國人的思想工作了。
從耶魯回來都快四個月了,發現星巴克還在故宮裡,印象中原本豎在外面的綠色帽子摘掉了。不知道這個也許並不存在的變化發生的早晚,也不知道背後是否也有我一點兒微薄的貢獻,但看來,革命尚未成功,同志仍需努力。
問題還不止是星巴克,故宮裡每一個景點的英語介紹牌上都赫然寫著:“Made possible by American Express”,直譯過來就是:是因為美國運通公司,本牌子才可能豎在這裡。
請星巴克從故宮搬出去(2)
如果是因為對文化遺產保護的投入實在太少,以至於要向美國公司出賣軟廣告的話,那麼我們就拜託聯想、海爾們替我們把美國公司給換了吧,實在不行,我們這些不願意看到這樣畫面的人也許應該捐錢給故宮了。
在我周圍的朋友中,外國人對星巴克開在故宮的反感並不亞於中國人,有時甚至還更強烈,因為他們更懂得星巴克在美國和西方所代表的文化內涵和意義,也就更覺得它給故宮乃至中國帶來
本章未完,點選下一頁繼續。