第100部分(第2/4 頁)
)就會拉著那根縛在……董永的父親董事同窗好友古道在丹陰鎮山裡村的三四間茅草屋……前面的那顆老槐樹上方的一根樹枝上面的長長的帶子,便是準備把董永帶上去董永的父親董事同窗好友古道在丹陰鎮山裡村的三四間茅草屋……前面的那顆老槐樹的樹幹裡面的一個房屋一般的樹洞裡面。
畢竟七仙女還是初嘗禁果,七仙女對於董永上一次把她撲倒的事情……還是有些記憶猶新,在七仙女心裡面確實希望董永能夠再一次把她(也就是七仙女)撲倒。
那種欲死欲仙的感覺實實在在的美妙!
為了簡單省事,七仙女沒有把那根先前縛在……董永的父親董事同窗好友古道在丹陰鎮山裡村的三四間茅草屋……前面的那顆老槐樹上方的一根樹枝上面的長長的帶子解下來。
不過,董永卻是不願意響應七仙女的號召了。
董永死活不願意上去董永的父親董事同窗好友古道在丹陰鎮山裡村的三四間茅草屋……前面的那顆老槐樹的樹幹裡面的一個房屋一般的樹洞裡面了。
因為那種內急無處可解的感覺確確實實……痛苦至極!
所以,董永便是向七仙女解釋道:“娘子。上面{董永的父親董事同窗好友古道在丹陰鎮山裡村的三四間茅草屋……前面的那顆老槐樹的樹幹裡面的一個房屋一般的樹洞}‘方便’不方便,我們另外在一個‘方便’方便的地方安家可好?”
董永的一番話語使得七仙女滿頭霧水。
什麼“方便”不方便啊?
什麼“方便”方便啊?
“方便”方便比較容易理解,畢竟凡人界的人們喜歡把有些話語重疊說來說去,這個算不了什麼。
可是“方便”不方便卻是使得七仙女左思右想半天……也是不明白董永說的是什麼。方便就方便嘛,不方便就不方便嘛,哪裡有“方便”不方便的道理?
因而,董永只好向七仙女解釋道出恭【出恭意思是指越出常規;超出範圍,與眾不同;超出一般,從元代起,科舉考場中設有“出恭”、“入敬”牌。以防士子擅離座位。士子入廁須先領此牌。因此俗稱入廁為出恭。並謂大便為出大恭。小便為出小恭。“出恭”一詞本無方便之意,從 ;元 ;代起,科舉考場中設有“出恭”、“入敬”牌,以防士子擅離座位。士子入廁須先領此牌。因此俗稱入廁為出恭。並謂大便為出大恭。小便為出小恭。據說明代科考時。皇恩浩蕩。准許考生如廁,只是屆時須領取一塊牌子,上寫“出恭入敬”。憑牌進出廁所和考場,好比衙門裡要打出“威武”、“肅靜”的招牌,以示莊嚴。雖說內急之時,尚須作恭敬如儀狀,終究是件費力而滑稽的事,但堂堂科考而能顧及內急之需這等細節,真可算得是推己及人、深體“下”情的大大仁政,士子們於感戴之餘,便將如廁稱為“領出恭牌”,簡稱“出恭”,因此而玷汙了自家的“恭人”,也就顧不得了,忠孝難兩全,夫婦之恩比了皇恩,不過是小菜一碟。】就是“方便”。
為了便利七仙女理解“方便”的意思,董永只好一邊指著先前自己進去出來的草叢……一邊對著七仙女解釋道:“那樣就是‘方便’。”
頓時,七仙女是光然大悟。
不過,七仙女卻是對於凡人界人們的語言腹誹不已。
好好地一句話,為什麼弄得那樣複雜??
不過,對於董永另外建築新的居所的要求,七仙女也是沒有異議。
畢竟,上上下下董永的父親董事同窗好友古道在丹陰鎮山裡村的三四間茅草屋……前面的那顆老槐樹的樹幹裡面的一個房屋一般的樹洞,如果只是七仙女一個人……當然沒有什麼,但是如果加上董永這樣一個拖油瓶【拖油瓶,吳方言,舊社會婦女改嫁,前夫所生的子女被帶到後夫家去的,俗稱“拖油瓶”。其實這是以訛傳訛,正確的說法應該是“拖有病”而不是“拖油瓶”。古時候寡婦再嫁,後夫娶寡婦做妻子的,家境一般都不太好。舊社會天災**頻繁,一旦寡婦帶來的子女有什麼三長兩短,往往引起前夫親屬的責難。後夫為避免這類糾葛,娶寡婦做妻子時,就要請人寫一字據,言明前夫子女來時就有病,今後如有不測與後夫無關。因而人們就把再嫁婦女的子女稱為“拖有病”。由於“拖有病”與“拖油瓶”字音相近,就被人說成了“拖油瓶”。 ;男人死了老婆,可以重娶女人做續絃,女人死了丈夫,當然也能另嫁男人為妻室,這是公平交易老少無欺的事,所以文明國的法律都不禁止孀婦再嫁,外國成年的兒子,母親再嫁,他
本章未完,點選下一頁繼續。