會員書架
首頁 > 遊戲競技 > 華萊士人魚 > 第2部分

第2部分(第3/4 頁)

目錄
最新遊戲競技小說: 大姚穿越1978籃壇全是他的人全民大航海:在高武世界海洋求生禁忌降臨世間,我覺醒了血肉戰甲英雄領主:我的領民花錢就能變強網遊之劍起太初足壇從這裡開始被改變了海上求生我靠開寶箱霸榜第一一年的電競重生96,開局執掌小牛隊升級經驗一萬倍但獎勵提升六倍在無限世界努力保持正常人狀態領主:開局化身天災,戰場成禁區家人怕我創業,反手充值千億網遊最終試煉遊戲夢幻西遊:開局一段鐵絲我無敵了網遊之劍歌行原來是籃球之神啊我獨自挖礦NBA:防守滿分,我帶登哥奪冠LOL:我打烏茲你會給我打錢嗎

柴盒旁邊的泳池中,有黑色的小點在跳躍。

“海豚!”

比利不禁大聲喊了出來。

“海豚在跳!在泳池裡!”

“是看到我們的車了吧。在說‘歡迎’呢。”

比利再次尋找泳池時,視線被小樹林擋住,又看不見了。很快,車到了研究所。那裡外表像是個雅緻的別墅,如果沒有門口懸掛的“凱利那岬·聲音研究所”的小牌子,誰也不會想到這是個研究所。

把比利在入口處卸下,高登掉轉車頭,折回原路去買飼料。潔西拿起水桶迅速消失在後院。

出來迎接的是個年輕的日本人,叫羽陸洋。比利一直以為日本人個子矮小,但眼前的年輕人個頭高挑,和高登並肩而立也毫不遜色。他的長髮在背後束成一束馬尾,頭上纏著鮮豔的方巾。如果不說他是日本人,也許會被錯認為是美洲印第安人。

他也不自我介紹,上來就用帶有口音的英語問道:

“日本的文字分別有獨立的意思,你知道嗎?”

“就像中國的文字一樣?”

“中國和日本的文字本來是一樣的。”

“是嗎。”

“嚴密地說有很多不同。日本的文字最初是由中國傳來,但中國的文字革命以後大大簡化,現在我們也不認識了。而日本後來也加入了不同的文字,搞得有點兒複雜。我們用慣了,所以不覺得難,但對於學日語的人來說,相當困難。所謂不同的文字,就像英語裡的羅馬字。正如羅馬字有大寫、小寫字母之分,日語有平假名、片假名,這種文字和ABC一樣,沒有獨立的意思。但從中國傳來的文字本身就帶有各種含義。舉例來說,JAPAN(日本)是由兩個文字組成,是‘太陽和本來’的意思。”

“那USA(日語漢字寫作‘米國’)呢?”

“嗯——,是‘米的國家’。”

“米的國家不是日本嗎?”

“這個不太好答。”

“那請你下次教教我。”

比利剛要截斷話頭,羽陸又忙把話頭接下去。他要說的在後面:

“我的名字由三個字組成。一個是羽,一個是陸,另一個是海,用英語來說,就成了OCEAN·WING·LOBE。”

“好像軍隊呀。海、空、陸軍。”

“哈哈,大家常這麼說。不過我反對戰爭。”

“我也是。我倆一樣。”

這時羽陸才終於伸手和比利相握。

“我叫HIROSHI·HAOKA,和高登一起做老師的助手。請多關照。”

他冗長的自我介紹告一段落,比利終於得以進門。

安排給比利的客房看起來十分舒適,為了照顧他寫作,書桌也事先搬來放好了。

“這房間挺不錯。”

“是最好的客房。一般來說客人很少,所以可能有點黴味,您別介意。”

萊安說著,拍了拍床。

從窗子能看到後院的泳池。潔西在喂海豚。用的就是剛才車上的沙丁魚吧。

“能看到泳池旁邊有個車庫吧?”

“嗯。”

“那裡其實是個室內游泳池。”

回頭看,萊安一副天真的高興的表情。房門口,羽陸也在抿著嘴笑。

“去年才建好的。回頭帶你去看。”

“那太好了。”

嘴裡雖這麼說,其實比利對泳池不感興趣。

“先帶你去工作室。”

“等一下。”

比利攔住正要走出房間的萊安和羽陸,開啟包,拿出自費購買的袖珍攝像機。

“怎麼?你這就要工作了?”

聖瑪利亞島(4)

“在凱恩斯過得太悠閒,我的反應都遲鈍了,所以迫不及待地想工作。”

比利舉起相機,跟隨萊安聽他的介紹。

“這裡是主要的工作地點。”

那裡與其說是研究室,倒更像是個錄音棚。巨大的擴音器安裝在兩個牆面上,房間中央雄踞著設有調節音量裝置的桌子,隔著玻璃還有個專門錄音的小間。乍一看,這是個普通的錄音棚,從擴音器裡,重複播出好像是海豚發出的叫聲。

“嗨,傑克!”

聽到萊安叫他,一個矮個子黑人回過頭來。

“這是技師傑克·摩根。”

聽著萊安的介紹,傑克露出平易近人的笑臉。他身穿流裡流氣的靈

本章未完,點選下一頁繼續。

目錄
入骨暖婚:嬌妻有點甜女王的小鮮肉紅樓新夢海賊之溫暖海洋極品美女校長毒辣女特工:異能禍妃
返回頂部