第10部分(第2/4 頁)
已傳位,
聖德北服南單于。
花門'上“未”和“攵”下“廠”和“刀”'面請雪恥,
慎勿出口他人狙。
哀哉王孫慎勿疏,
五陵佳氣無時無。
【註解】:
1。延秋門:唐宮苑西門;出此門,即由便橋渡渭水,自咸陽大道往馬嵬。
2。“九馬”兩句:指玄宗快馬打鞭,急於出奔,丟下李家骨肉而去。
3。豺狼在邑:指安祿山在洛陽稱帝。
4。龍在野:指玄宗出奔在蜀。
5。“朔方”兩句:指哥舒翰守潼關的河隴、朔方軍二十萬,為安祿山大敗事。
6。“聖德”句:後漢光武帝時,匈奴兩分為南北,南單于(南匈奴王)遣使稱臣。這裡指肅宗即位後,回紇曾遣使結好,願助唐平亂。
7。花門:花門山堡在居延海(在今甘肅)北三百里,是回紇騎兵駐地,故藉以指回紇。
8。'上“未”和“攵”下“廠”和“刀”'面:即“梨面”。古匈奴俗以割面流血,表示忠誠哀痛。
9。“慎勿”句:錢謙益雲:“當時降賊之臣必有為賊耳目,搜捕皇孫妃主以獻奉者。”所以這裡這樣說。狙,獼猴。因善伺伏攫食,比喻有人會暗中偵視。
10。五陵:長安有漢五陵,即高帝長陵,惠帝安陵,景帝陽陵,武帝茂陵,昭帝平陵。恰好玄宗以前的唐室也有五陵,即高祖獻陵,太宗昭陵,高宗乾陵,中宗定陵,睿宗橋陵,施鴻保《讀杜詩說》,以為“此就唐五陵言,非借漢為比,亦非惜用字面。”
11。佳氣:指陵墓間鬱鬱蔥蔥之氣,原是舊時堪輿家的風水之說。
12。無時無:意謂隨時都有中興的希望。
【賞析】:
唐玄宗天寶十五年(756)六月九日,潼關失守,十三日玄宗奔蜀,僅攜貴妃姊妹幾人,七月安祿山部將孫孝哲攻陷長安,先後殺戮霍長公主以下百餘人。詩中所指王孫,應是大難中的倖存者。詩先追憶安史禍亂髮生前的徵兆;接著寫明皇上棄王孫匆促出奔,王孫流落的痛苦;最後密告王孫內外的形勢,由哀王孫轉為對王孫的勸慰,等待河山光復。全詩寫景寫情,皆詩人所目睹耳聞,親身感受,因而情真意切。蕩人胸懷,敘事明淨利索,語氣真實親切。寫同情處見其神,寫對話處見其情,寫議論處見其真,寫希望處見其切。杜詩之所以稱“詩史”者,蓋在於此也。
�
經鄒魯祭孔子而嘆之
五言律詩
唐玄宗
夫子何為者,
棲棲一代中。
地猶鄹氏邑,
宅即魯王宮。
嘆鳳嗟身否,
傷麟怨道窮。
今看兩楹奠,
當與夢時同。
【註解】:
1。棲棲(xi1):忙碌不安,指孔子周遊列國。
2。鄹(zou1)氏邑:春秋時魯地,在今山東曲阜縣東南。孔子父叔梁紇為鄹邑大夫,孔子出生於此,後遷曲阜。鄹氏邑,鄹人地。
3。“宅即”句:相傳漢魯共(恭)王劉餘(景帝子)曾壞孔子舊宅,以廣其及升堂,聞金石絲竹之音,乃不敢壞。
4。“嘆鳳”句:《論語·子罕》:“子曰:‘鳳鳥不至,河不出圖,吾已矣夫。’”說鳳至象徵聖人出而受瑞,今鳳凰既不至,故孔子遂有身不能親見聖之嘆。否,不通暢。
5。“今看”兩句:《禮記·檀弓上》,記孔子曾語子貢雲:“予疇昔之夜,坐奠於兩楹之間。……予殆將死也。”殷制,人死後,靈柩停於兩楹之間,孔子為殷人之後,故從夢境中知道自己快要死了。兩楹奠喻祭祀的莊嚴隆重。兩楹,指殿堂的中間。
6。楹:堂前直柱。
7。奠:致祭。
【賞析】:
唐開元二十三年(735),玄宗親祭孔子而作此詩。詩意在“感嘆”孔子的際遇。孔子一生生活複雜坎坷,詩只選擇他的棲遑不遇的一面,簡單幾言,就概括了孔子生活複雜坎坷。首兩句是嘆惜,三、四句是嘆美,五、六句是再嘆惜,後兩句再嘆美。處處用典,句句切題,整齊有序,一絲不亂。詩人是帝王,曾經治理出開元盛世,所以作詩取意自然高人一籌。沈德潛評此詩說:“孔子之道,從何處讚歎,故只就不遇立言,此即運意高處。”
唐玄宗
(685…762
本章未完,點選下一頁繼續。