第84部分(第1/4 頁)
揮欣飩牽�抗獬瀆�舸艫撓怯簦�蚴塹��陌沒凇�
他並沒想到穿得體面點去赴他渴望已久的“宴席”。現在他剛醒來,不堪噩夢重負的心臟狂跳不已,使他幾乎垮掉。他使勁晃動全身,油膩膩的頭髮遮住傾斜的前額,兩眼活像兩粒黑玻璃球。
我在房間的陰影裡靜靜地站著,繼續跟蹤此人。只見他走下通向後門的樓梯,走出房子,來到柯林斯林蔭道絢麗的燈光下,路過佈滿塵灰的商店櫥窗和凹陷的廣告牌,向前走去,朝著他渴求的那個未經挑選卻又在所難免的目標走去。
喋血快車(1)
1
英國外省的這個小火車站沐浴在秋日的陽光之中。用不同材料合成的嶄新的超高速列車軌道反射出略帶烏黑色的橙色的陽光。躲在變紅的樹葉下面的幾隻小鳥兒的身影依稀可見。除了從那條把這個遠郊區與首都倫敦連線起來的國道上傳來的隆隆聲以外,幾乎聽不到任何聲音。
喬治·古爾東急匆匆地朝自動售票處走去,把足夠的硬幣塞進投幣孔裡。他身上幾乎沒有現金了,但他不能使用他的藍卡。當他拿到那張埃勒斯布里到倫敦的長方形硬紙板單程車票時,他發現自己的手指都在顫抖,對此,他並不感到吃驚。
他把票塞進剪票口的自動門裡,等門在他身後關上之後,他才開始正常地呼吸。
如果他們追到這裡,他至少可以看見他們的到來。
其實,能看見他們到來也無濟於事,因為他毫無自衛能力,不過,他至少能知道別人是否在追趕他。
一生當中,他偶爾有幾次後悔自己沒有拿個駕照,現在就是其中一次。他本來是可以拿到駕照的。可是,他害怕開車。再說,無論如何,現在都已經為時已晚了。到了如今這把年紀,他不可能再去上駕駛課了。
然而,假使他有個駕照的話,今天可就派上用場了。租上一輛車,可以直接開到機場。
不行,那根本不行。他們依然可以輕而易舉地開車跟蹤他,除非他把車速開到每小時200公里,而那麼高的車速,肯定會出車禍。
他又開始出冷汗了。
()
喬治朝陰影下的一條長凳走去。站臺上方的顯示屏上說明,開往倫敦的超高速列車十分鐘以後進站。
他坐到塑膠長凳上,把手提公文箱緊緊地抱在懷裡,皮包的涼爽感讓他略感放心。他還把手提箱的安全帶繫到手腕上;如果有人想搶走他的皮包,那就必須連他的手一塊搶走。不過,喬治明白,他們不會僅僅滿足於搶走他的皮包的,他本人也和皮包裡的東西一樣危險,因為他有記憶。
一個化學家的記憶。
而且,正是由於他超凡的記憶力給他招致了今天這個苦差事。他的同事們都叫他“潘提堯姆三千”,不管是出於佩服,還是出於嫉妒,但是大家都承認,他是實驗室的活資料庫。
“喬治,轉化糖的公式是什麼?”
於是,喬治就順從地背誦出外行根本就聽不懂的一堆字母和數字。
“謝謝,喬治!”
是啊。謝謝,喬治。
汽車的馬達聲突然打破了寂靜,喬治立即站起身來,尋找可以藏身的地方。那個自動售貨飲料機引起了他的注意。他蹲到那個顏色刺眼的機器後面,把公文箱緊緊地抱在膝上,連他自己都覺得這副樣子有點可笑。他聽見車站的門響了一下,接著,傳來了孩子們的說話聲,於是,他長長地舒了一口氣。那些人總不至於派小孩來殺害他吧。
他剛一站起身來,那一家人就突然出現在站臺上:一個年輕的媽媽,身材有點過於肥胖,帶著三個同樣肥胖的孩子。他們嘰嘰喳喳地說著,十句話當中喬治連一句也聽不懂。除了技術詞彙以外,他的英語非常糟糕。
那個媽媽徒勞地想讓自己的孩子安靜下來,可是他們根本就不聽她的話。她沒辦法,只好任憑他們互相打鬧,自己朝喬治走過來。
她對喬治說話的時候,聲音很柔和,像是唱歌似的,他剛才躲在機器後面的時候就已經注意到了,她說的一大堆話他連一句也聽不懂。
“對不起?”
她看著他,雖然他只說了這麼一句,她已經聽出他是個外國人了,於是又重複了一遍,好像是一個問題。
喬治無奈地聳了聳肩。非常抱歉,但我實在聽不懂。
她衝他笑笑,自己也聳了聳肩,從包裡拿出一個手機,按了一個號碼。喬治朝站臺走去。
只剩下六分鐘了。