第3部分(第2/5 頁)
; the nation is under attack。 the world trade center is gone。
we don't know what we r supposed to do yet; the big shots are having a meeting tonight; we will know the plan tomorrow; but all started about 0930 today; we are now ready for any mission if so ordered by president。
itz been like hell today; since i'm in charge of our section and i have two new soldiers; i was running all over the places trying to take care of shit。 i might do guard duty tonight; don't know yet; hopefully i can call you tonight。
i got the gift; thank you。 today just ain't right day; i can't really enjoy it; give me couple days to recover from this。
love you; mm
(譯文:親愛的MIAOMIAO,可能你在電視上已經見到,全國正受到攻擊,世貿中心已經不在了。
我們還不知道自己會怎麼樣,長官們正在開會,我們明天會知道結果,但是從今天早晨9點半開始準備,我們現在已經準備好接受總統命令,趕去世界上任何地方作戰。
今天真的好辛苦,因為我是代理班長,手下有兩個新兵,我必須到處跑來跑去親自處理所有事物。我今晚可能站崗,還不知道,希望可以給你打電話。
我收到禮物了,謝謝,只是今天不是合適的日子來真正享用它,給我幾天來恢復吧。
我愛你,MIAOMIAO)
第二封信, 2001…9…11 20:57
(第一封信寫完不久,我們緊急集合,上級命令加強保衛,不斷完善戰備,隨時準備出發。我們立刻開始繼續工作,直到後半夜才漸漸的輪流睡覺,沒有機會給MIAO打電話)
i won't be able to call you; mm; i have almost all night long duty tonight and tomorrow all day; i can't use military phone to call you。
talk later; mm; real busy now; i love you
(譯文:我不能給你打電話了,MIAOMIAO,我幾乎要今天整夜明天整日的工作,不能用軍用電話給你打電話。回頭再說吧,MIAOMIAO,我真的好忙,我愛你)
第一封回信; 2001…9…11 21:10
(她給我的回信。她以前在紐約工作的地方距離世貿中心只有幾十米,現在遠隔半個地球。看著曾經那麼親近那麼熟悉的地方就這樣灰飛湮滅,再加上我的前途未卜,她的心情可想而知)
baobei;
got ur email and now im feeling a lot better。 got the news about 10 min after the attack from TV and started to call you。 but it had been busy for the whole night。 i stayed up to watch the news until 3am。 u take care and i dont know what will u do next。 but all i can do now is pray。 u make sure u will be safe cu
本章未完,點選下一頁繼續。