第103部分(第3/4 頁)
我要你活著,當我睡著等你
我要你的眼眸仍然追隨月光
我要你聞一聞我倆共同栽下的茉莉清香
繼續漫步在我們牽手走過的山路上
我要我喜歡的一切都恆遠下去
尤其是――是你
如此,你才能完成我許下的心願
如此,你才能去到我向往的方向
如此,你才能看見我希冀的風景
如此,人們才能明白我堅持的理由
如此
當你疲憊不堪了無牽掛之時
你才能到達我等候你的地方
而我們才能再度深深體會
改變彼此命運的那一絲芬芳――作者假託之作,靈感得自聶魯達的詩歌,原文如下:當我死時,我要你把手放在我的眼睛上,我要你可親雙手的光與麥,再次將其清新傳遍我身,我要體會改變我命運的那份溫柔。我要你活著,當我睡著等你。我要你的耳朵仍然傾聽風聲,我要你嗅聞我倆共同愛過的海的芳香,繼續漫步於我們走過的沙灘上。我要我喜歡的一切繼續存活,還有你——我對你的愛與歌贊超乎一切——我要你繼續繁茂,盛開。這樣你才能到達我的愛指引你的所有去向,這樣我的影子才能在你的髮間遊走,這樣萬物才能明白我歌唱的理由。'*
清靜月夜中,她柔美音色幽幽動人,似乎連流水都停住了腳步,凝神傾聽起來。優曇源於屈露多國,言語習慣大異中土,然而這些長長短短古怪直白的句子,此刻聽在耳中,卻讓莫無生出一種異樣的感嘆來。這首特別的詩歌,完完全全說出了自己的心事,卻又講述得更加深刻,更加感人。
她都明白――握著她的手,他清楚地感覺到二人的心意相通。這種無聲的默契,在這個有月亮的晚上,將她和他,更緊地系在了一起。
老友辭世,莫無自然要前往祭奠,玉露本想同去,卻被莫無以她劍傷未好不宜奔波為由拒絕了。她立在岸邊,見那頭老福已經劃出船來,想到又要和大叔分別,不由一時黯然。
“唐多縣不遠,我很快就會趕回來,”莫無見她嘟起了嘴,安慰她道,“等你傷一好,我便帶你去拜祭我師父,之後――”微微一笑,“去哪裡都隨你。”
玉露知道莫無沒有什麼親人,是故去師父將他撫養成人。去他師父墳前拜祭,也就是請他老人家在天之靈見證二人結為伉儷,臉上便不由一紅,低頭不語。
“我不在時,萬事小心,”莫無終還是不太放心,雖說往昔渚地形複雜相對安全,怕只怕金甲王府和優曇崖不肯輕易罷手,便又叮囑了一遍,“千萬不要出蕩,切記!”見她點頭答應,這才登船去了。
莫無走後,玉露百無聊賴。這一日午後打了個小盹,醒來無事可作,見案頭放著一本簫譜,便信手拿起來靠著竹榻翻看,正看到興起之處,忽聽得窗欞上啪啦一聲,卻有隻信鴿飛了進來。
玉露看清那鴿子額上一撮紅毛,不由心中一動,忙直起身來,“鴿頂紅”是大師姐家信鴿的標誌,獨一無二,玉露當日那般離開“醉茶緣”之後,心裡終究是有些割捨不下,生怕爹孃被自己氣出個好歹來,自己和莫無之事,大師姐最是清楚不過,便偷偷用信鴿傳信,將自己安身之處告知她,請她悄悄轉告母親,勿令後者擔心。沒想到大師姐今日又傳回信來,難道家中起了什麼變化?心下不禁惴惴,取下信箋展開一看――
――“師孃病重,蕩外會合。”
那八個大字龍飛鳳舞遒勁有力,玉露認得正是大師姐的筆跡,心中一震,一鬆手信紙翩然落地。娘病了?既然大師姐都讓自己回去,定是極其嚴重,只怕――心下慌亂起來,忙大聲喚道,“福嫂!福嫂!”
“姑娘,”福嫂急急趕了進來,“有什麼事?”
“請老福備船,”玉露低頭,在紙上寫著什麼,“我要出蕩。”
“啊?”福嫂一驚,“主人臨走前說了,您千萬不能離開。”
“我家中有急事,非走不可,”玉露折起信紙遞給福嫂,“你不必擔心,我師姐就在岸上等我,他回來一看信就明白了,”手下不停地穿好鞋子束起披風,抬頭見福嫂還在遲疑,不禁急道,“人命關天,還不快去!”
福嫂見她神色急迫,也不敢耽擱,只得跑出去了。
老福夫婦雖然心裡忐忑,卻也不敢橫加阻攔,聽她說師姐岸上接應,稍稍安心,夫婦倆偷偷商量了,由老福將她送出葦蕩,如有異常,就算是拼了老命也要護她回來,方不負主人所託。
玉露站在
本章未完,點選下一頁繼續。