第2部分(第4/4 頁)
“後來呢?”
“東尼端咖啡給神父的時候,他正在紙上寫字。沒一會兒,他就走了,咖啡幾乎沒動(這點我可不怪他),大概已經寫完這張名單,塞進鞋子裡。”
“沒有什麼人在店裡?”
“有三個流裡流氣的男孩坐在一起,後來又有一個年紀比較大的人進來,自己坐了一張桌子,不過沒點東西就走了。”
“跟在神父後面?”
“很可能,東尼沒注意他是什麼時候走的,也沒注意他長得什麼模樣,只說他是個不起眼的男人,看起來和一般人沒什麼不同。他想那個人大概中等高度,穿件深藍色的外套——也可能是咖啡色。面板不大黑,也不特別好看。實在看不出有什麼理由說他跟這個案子有關。誰知道呢?他沒出面說他在東尼那兒見過神父。我們正在徵求那天晚上七點四十五分到八點一刻之間見過神父的人跟我們聯絡。到目前為止,只有兩個人出面,一個是女的,一個是在附近開藥店的藥商,我馬上就要跟他們談談。神父的屍體是兩個小男孩八點一刻在西街發現的——你知道那條街嗎?其實只是一條小巷子,一頭跟火車站相通。其他的——你都知道了。”
柯立根點點頭,然後指指那張紙。
“你對這個有什麼感想?”
“很重要。”李俊說。
“那個女人臨死前告訴他一些事,他儘快把這些名字記下來,免得忘記。問題是——要是那個女人懺悔的時候要他保密,他還會不會這麼做呢?”
“沒有必要保密,”李俊說:“例如,這些名字要是扯上了——敲詐。”
“那是你的想法,對不對?”
“我目前還沒有任何成見,這只是一種假設,這些人受人勒索,那個生病的女人要不是勒索者,就是知道內情。我想,她的目的不外是懺悔,希望儘可能做點補償,於是高曼神父就接下了這個責任。”
“然後呢?”
“我說的都是假設,”李俊說:“也許這個名單上的人都必須付錢,可是有人不希望這些人停止付錢。有人知道戴維斯太太就快死了,而且找了神父去,那麼接下來的事就沒什麼疑問了。”
“我在想,”柯立根又看看那張紙,說:“最後那兩個名字後面,不知道為什麼要加上問號?”
“也許高曼神父不知道自己有沒有記錯。”
“也許不是柯立根,而是毛立根,”醫生微笑著表示贊同:“這是很可能的事。可是我想像德拉芳丹這種姓氏,要不是記不得,就一定會記得很清楚——你應該懂我的意思。
奇怪的是,上面連一個地址都沒有。”他又著了一次名單。
“巴
本章未完,點選下一頁繼續。