第65部分(第4/4 頁)
它的牙齒。他在牙縫裡看見有些微白的碎片鉤在尖牙的尖上。
他取下這些碎片,認出了這是紙頭。
在紙頭旁邊的牙肉,腫得非常厲害,牙齦全腫起來了,好象被硫酸鹽腐蝕過一樣。
查理留心地向他四周看。在地毯上躺著兩三片紙頭,就象他在狗的嘴裡認出的紙頭一樣。這幾片紙頭裡有一片比其他的要大些,還黴零碎碎看得出是一張術版畫。
查理的頭髮直豎,他認出了這就是那張畫著用猛禽狩獵的王爺的插圖的碎片,阿克泰翁是從他那本狩獵的書上撕下來的。
“啊!”他臉色變得蒼白,說道,“書給毒藥染上過。”
接著,他突然回憶起以前的事。
“太可怕了!”他叫起來,“我用手指碰過每一頁,每翻一頁我都把手指放到嘴裡舔溼。我的昏迷,疼痛,嘔吐!……我死定了!”
這個恐怖的想法壓住他,查理片刻之間連動也不能動了。接著,他低沉地吼了一聲,重新振作起精神,向自己的房間的門走去。
“勒內師傅!”他嚷道,“佛羅倫薩人勒內師傅!派人趕快跑到聖米歇爾橋去,把他領來見我;十分鐘以後他就得到我這兒。你們派一個人騎馬去,同時牽一匹馬去,好儘快回來。要是昂布魯瓦斯·帕雷醫生來了,讓他先等一下。”
一個衛士跑出去執行國王下的命令。
“啊!”查理喃喃自語地說,“當我叫所有的人都受嚴刑的時候,我就會知道是誰把這本書交給亨利奧的。”
查理滿頭是汗,雙手緊握,胸部急促地一起一伏,眼睛一直緊盯著他的狗的屍體。
十分鐘以後,那個佛羅倫薩人畏畏縮縮地來敲國王的房門了,他心裡不免有些緊張。對有些人來說,他們總是在小心防備著什麼。
“進來!”查理說。
化妝品師走了進來。查理神態嚴厲地向他走過去,嘴唇抿得緊緊的。
“陛下派人來叫我,”勒內渾身哆嗦著說。
“您是一個高明的化學家,對不對?”
“陛下……”
“最能幹的醫生所知道的,您也全知道嗎?”
“陛下過獎了。”
“不,我的母親對我談到過您的本事。此外,我信任您,我更喜歡向您討教,而不找別人。來,”他露出狗的屍體,繼續說,“請您看看這隻動物牙齒裡的東西,告訴我它是怎麼死的。”
勒內拿了一支蠟燭,身體一直彎到了地面,這樣做是想服從國王的命令,也是為了掩飾自己的不安。查理站著,眼睛盯住這個人,懷著那種容易理解的焦急的心情等待著對方的話,這句話可能是對他�
本章未完,點選下一頁繼續。