第14部分(第2/4 頁)
,看看爸爸是不是快到家了。她說起在布魯克林我們在發薪日滿街尋找爸爸的事情。她說:總有一天,我們會回到美國,會有一個舒適溫暖的地方居住,公寓過道里會有廁所,就像克拉森大街那個住處一樣,而不是門外的這個髒東西。
女人們從電影院回來了,格格地笑著,男人們也唱著歌從酒吧回來了。媽媽說再等下去也沒用,要是爸爸在酒吧一直待到關門,那他的薪水也剩不下什麼了,我們不如現在睡覺去。她躺在床上,懷裡摟著邁克爾。屋前的路上一片靜謐,儘管她用一件舊外套矇住臉,我也能聽見她在哭泣。我還聽見遠處傳來父親的聲音。
我知道那是我的父親,因為他是利默里克惟一唱“羅迪。邁克考雷在圖姆橋上赴死”這
首北愛爾蘭歌曲的人。他走到巷子盡頭的拐角處,開始唱起凱文。巴里之歌。他唱一句就停下來,在牆上靠一會兒,為凱文。巴里痛哭。人們都把頭探出窗戶和門外,衝他說:看在耶穌的面上,別叫喚了。我們有些人還得早起上班呢,回家唱***愛國歌曲去吧。
他在巷子中間站著,叫全世界的人都出來,他已經作好了戰鬥的準備,準備為愛爾蘭戰鬥到死,不過,這些話可不能對利默里克人說,全世界都知道他們和背信棄義的薩克遜人狼狽為奸。
他推開門,嘴裡依然唱著:
怎麼,正當所有的人都在守夜不眠,
西部人卻在沉睡,西部人卻在沉睡!
哎,當康諾特省也在這樣沉睡,
愛爾蘭也許正在流淚。
但是,聽啊!一個聲音雷鳴般響起:
西部人醒來!西部人醒來!
唱吧,啊,歡呼吧,讓英格蘭崩潰,
為了守候愛爾蘭我們至死無悔!
他在樓下喊:安琪拉,安琪拉,家裡一滴茶水也沒有嗎?
她沒有理睬他,他又喊:弗蘭西斯,小馬拉奇,快下來,孩子們,我有“星期五便士”給你們。
我想下樓去拿那“星期五便士”,但媽媽正用外套蒙著嘴巴嗚咽。小馬拉奇說:我不想要他的破“星期五便士”,他自個兒留著吧。
爸爸跌跌撞撞地上了樓,開始發表演講,要我們必須為愛爾蘭去死。他划著一根火柴,點燃媽媽床邊的蠟燭,把蠟燭舉過頭頂,在屋裡雄赳赳地走著,唱著:
看,是誰在怒放的紅杜鵑花叢中走去?
他們那綠色的旗幟吻著山上純淨的空氣。
昂首挺胸,目視前方,驕傲地走在一起,
自由的信念珍藏在每個人不屈的精神裡。
邁克爾醒了,可著嗓子哭了一聲。隔壁漢農家敲了敲牆,媽媽對爸爸說他真丟死人了,為什麼他就不能徹底滾出這個家呢?
他站在地板中央,把蠟燭高舉過頭頂。他從口袋裡掏出一個便士,朝我和小馬拉奇揚了揚。你們的“星期五便士”,孩子們,他說,我想讓你們跳下床,像兩名士兵那樣排好隊,發誓為愛爾蘭死,我將把“星期五便士”給你們。
小馬拉奇坐在床上,我不想要,他說。
我告訴他,我也不想要。
爸爸呆立了片刻,搖晃著身子,把便士放回自己的口袋。他轉向媽媽,她說:今晚你不要睡在這張床上。他拿著蠟燭下樓去了,在椅子上睡了一夜,早晨誤了上班,丟掉了水泥廠的工作。我們又指望起失業救濟金。
第七級樓梯
老師說,是為首次懺悔和首次聖餐做準備的時候了,該熟記《教理問答》中所有的問題和答案了,我們要成為忠心耿耿的天主教徒,知道是與非的區別,準備隨時為信仰的召喚獻出生命。
老師說為信仰而死是件光榮的事情,而爸爸說為愛爾蘭而死是件光榮的事情,我想知道這個世界上還有沒有人想讓我們活。我的弟弟死了,妹妹死了,我想知道他們是為愛爾蘭而
死的,還是為信仰而死的。爸爸說他們太小,不是為了什麼而死的。媽媽說他們是因為疾病、飢餓以及他的永遠失業而死的。爸爸說:唉呀,安琪拉。隨後,他戴上帽子,出去長途散步了。
老師說,我們要交三便士買綠封皮的《教理問答》。在我們領首次聖餐前,《教理問答》中所有的問題和答案都要背誦下來。五年級的大孩子們發的是厚厚的紅封皮的《堅信禮教理問答》,那得掏六個便士。我很想長成大人,變得很重要,拿著紅封皮的《堅信禮教理問答》四處炫耀,可我認為我不會活到那麼大,因為大人們總是盼著我們為這個死,為那個死
本章未完,點選下一頁繼續。