第48部分(第4/4 頁)
求之”,透過勤 奮努力的學習來求得知識。至於學習的專業方向,則是“好古”, 以古代文化為主要的學習內容,有些像我們今天的歷史系學生,沒 有什麼外國文學課程可學。
孔子在這裡的自述,一方面固然有謙虛的成分在內,另一方 面也是勉勵學生,告訴大家說,自己的一切關。識都是勤奮學習的 結果。既然聖人都是如此,像我們這些凡夫俗子,不就更是隻有 努力學習的份了嗎廣誰還敢自詡為“生而知之”的天才呢?
………………………………………………
三人行必有我師
【原文】
子曰:“三人行,必有我師焉。擇其善者而從之,其不善者而 改之。”
【譯文】
孔子說:“三人同行,其中一定有可做我老師的。選擇他們的 優點加以學習,看到他們的缺點,自己就可以改正。”
【讀解】
三人行必有我師。那麼,天涯何處無老師?真正好學的人是 不拘於專門固定的老師的,隨處都可以不恥下問。
從另一方面說,“擇其善者而從之,其不善者而改之。”也就 是《里仁》篇裡所說的“見賢思齊焉,見不賢而內自省也。”老師 的優點固然值得我們學習,老師的缺點也可以成為我們的借鑑,關 鍵是不要盲目崇拜。
當然,說是這麼說。事實上,老師在我們的眼中多少有些理 想化的色彩,有的還環繞著神聖的光暈,使我們恰恰難以分辨哪 是他們的優點,哪是他們的缺點。
所以也就只好近朱者赤,近墨者黑了罷
………………………………………………
不要冒充內行
【原文】
子曰:“蓋①有不知而作②之者,我無是也。多聞,擇其善者而 從之,多見而識③之,知之次也。”
【註釋】
①蓋:大概。②作:創作。③識(zhi):記。
【譯文】
孔子說:“大概有自己不懂卻能憑空創作的人吧,我沒有這樣 的才能。我總是多多地聽,選擇其中好的加以接受;多多地看,用 心記下來。我是屬於次一等的智力。”
【讀解】
所謂次一等的智力就是“學而知之者,次也”,相對於“生而 知之者,上也”(《季氏》)的天才而言。
正因為是次一等的智力,不是天才,所以要多聞多見,也就 是“敏而好學”。也正因為是次一等的智力,需要“敏而好學”,所 以不能“不知而作”,而是“述而不作”。
可見,這一段實際上是孔子對自己學風和做學問態度的概括 性自我介紹,包括了在其他地方談到的“述而不作”、“敏而好 學”和“我非生而知之者�
本章未完,點選下一頁繼續。